Traducción generada automáticamente

QUEM?
4KGuto
WHO?
QUEM?
But I'm really scared of falling in loveSó que eu tenho muito medo de me apaixonar
This movie's already played in my lifeEsse filme já passou na minha vida
And you're helping me get through itE você tá me ajudando a superar
I don't want to be a burden in your lifeEu não quero ser um mal na sua vida
Let it happenDeixa acontecer
I got cash in my bagEu tô com placo na minha bolsa
A brick of hundred dollar billsTijolo de nota de cem
I swear, I'm trying to make a name for myselfJuro, eu tento fazer meu nome
While he talks and he's nobodyEnquanto ele fala e não é ninguém
Who? Who's gonna step up?Quem? Quem que vai bater de frente?
Baby Draco in my backpackBaby draco na mochila
Looks like a cane, the clipParece até bengala o pente
Sorry, my loveMe desculpa meu amor
Sometimes I'm a pain in the assAs vezes eu sou inconveniente
I say dumb shit in my tracksFalo merda na minhas track
But I swear, I'm not like this all the timeMas juro, não sou assim sempre
I'm always with my crewTô sempre com a minha gang
But I still feel aloneMas ainda me sinto sozinho
I miss that girlSinto saudade da vadia
With a pussy like DanoninhoXereca cor de danoninnho
Co-co-coca hitting this bitch's headCo-co-coca batendo na cabeça dessa puta
Who does she love more?Quem será que ela ama mais?
Coke or me? (Who?)A coca ou eu? (Quem?)
Pu-bitch, I don't want a fightPu-puta eu não quero disputa
AK singing hardAK cantando muito
I'm gonna take him on The VoiceVou levar ele no the voice
Hiding the blickPorto a blic escondida
Ready for any K.OPronta pra qualquer K.O.
Medicines hidden in the glove compartment of the carMedicinas escondidas no porta-luvas do carro
If this dude spills the tea, he's gonna hear the shoutSe esse mano explanar o esquema, vai ouvir o berro
This anemic bitch is low on ironEssa vadia anêmica, tá com falta de ferro
Your crew's funeral, that's why the gang's in suitsVelório do teu bando, Por isso a gang tá de terno
I got cash in my bagEu tô com placo na minha bolsa
A brick of hundred dollar billsTijolo de nota de cem
I swear, I'm trying to make a name for myselfJuro, eu tento fazer meu nome
While he talks and he's nobodyEnquanto ele fala e não é ninguém
Who? Who's gonna step up?Quem? Quem que vai bater de frente?
Baby Draco in my backpackBaby draco na mochila
Looks like a cane, the clipParece até bengala o pente
Sorry, my loveMe desculpa meu amor
Sometimes I'm a pain in the assÀs vezes eu sou inconveniente
I say dumb shit in my tracksFalo merda na minhas track
But I swear, I'm not like this all the timeMas juro, não sou assim sempre
I'm always with my crewTô sempre com a minha gang
But I still feel aloneMas ainda me sinto sozinho
I miss that girlSinto saudade da vadia
With a pussy like DanoninhoXereca cor de danoninnho
Vibe dropped (but it came backVibe caiu (mas ela voltou
When I remembered)Na hora que eu me lembrei)
That I'm still not richQue ainda não tô rico
That there's still a lot of money to makeQue ainda tem muita grana a fazer
Drip-drip PIX in my accountPinga-pinga PIX na minha conta
Bitch, so much cash in my bagVadia, tanto tijolo na minha bolsa
I could build a houseQue da pra subir uma casa
Bitch, you ride on my dickVadia, tu sobe na minha pica
Put a pill on your tongueBota balinha na língua
And grind while blurring my visionE senta enquanto turva minha vista
Pu-pu-bitch, I skid on the trackPu-pu-puta derrapo na pista
Blonde bitch with green eyesVadia loira do olho verde
Just like the color of my ninja (Kawasaki)Igual a cor da minha ninja (kawasaki)
I cut through these streetsCorto essas ruas
Like a MaseratiIgual uma Maserati
Chasing the moneyCorro atrás da grana
Like Tom and JerryTipo Tom e Jerry
I fuck your pussyFodo a sua pussy
Tastes like blueberryTem gosto de blueberry
I fuck my lungsFodo meu pulmão
With the flavor of MarlboroCom o sabor do malboro
He talks a lot, I pull out the Sig SauerEle falo muito, eu saco a sig sauer
5G in the blunt, I'm high up on Mars5G na blunt, eu chapo lá em Marte
I don't trust the bank, I stash it on the shelfNão confio no banco, eu guardo na estante
I don't care about your diss, you're irrelevant!Não ligo pra sua diss, você é irrelevante!
I got cash in my bagEu tô com placo na minha bolsa
A brick of hundred dollar billsTijolo de nota de cem
I swear, I'm trying to make a name for myselfJuro, eu tento fazer meu nome
While he talks and he's nobodyEnquanto ele fala e não é ninguém
Who? Who's gonna step up?Quem? Quem que vai bater de frente?
Baby Draco in my backpackBaby draco na mochila
Looks like a cane, the clipParece até bengala o pente
Sorry, my loveMe desculpa meu amor
Sometimes I'm a pain in the assÀs vezes eu sou inconveniente
I say dumb shit in my tracksFalo merda na minhas track
But I swear, I'm not like this all the timeMas juro, não sou assim sempre
I'm always with my crewTô sempre com a minha gang
But I still feel aloneMas ainda me sinto sozinho
I miss that girlSinto saudade da vadia
With a pussy like DanoninhoXereca cor de danoninnho
Let it happen naturallyDeixa acontecer naturalmente
I don't want to see you cryEu não quero ver você chorar
Let love find usDeixa que o amor encontre a gente
Our story will last foreverNosso caso vai eternizar
Let it beDeixa



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de 4KGuto y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: