Transliteración y traducción generadas automáticamente

Alice (feat. Smrtdeath)
4s4ki
Alicia (feat. Smrtdeath)
Alice (feat. Smrtdeath)
Esa fusta de amor, vida atrapada
その愛の鞭 囚われの命
sono ai no muchi toraware no inochi
Si tan solo tuviera un poco de valentía
少しの勇気があればな
sukoshi no yūki ga areba na
Esa fusta de amor, vida atrapada
その愛の鞭 囚われの命
sono ai no muchi toraware no inochi
Si tan solo tuviera un poco de valentía
少しの勇気があればな
sukoshi no yūki ga areba na
Debería haber podido escapar, laberinto
逃 げ 出 せたはずなのに 迷路
nige daseta hazu na no ni meiro
Persiguiendo el color de los ojos del conejo
追 いかける 兎 の 目 の 色 を
oi kakeru usagi no me no iro wo
Una guerra de sangre roja tiñendo todo
染 めていく 赤 い 血 の 戦争
somete iku akai chi no sensō
Nadie escucha las alarmas de la ciudad
誰 も 聞 いてない 街 の 警報
dare mo kiitenai machi no keihō
Sin errores, colocando trampas caídas
ミスがないよう 張 る 落 とし 罠
misu ga nai you haru otoshi wana
Aunque caí, mamá finge que no lo hice
落 ちたくせに 落 ちてないふりのママ
ochitakuse ni ochitenai furi no mama
Cepíllate los dientes de una vez, idiota
いい 加減 に 歯 を 磨 きなさいバカ
ii kagen ni ha wo migakinasai baka
¡Esto sabe delicioso, es sabor a fresa!
これ 美味 しいいちご 味 だなんだこれ
kore oishii ichigo aji da nanda kore
Esa fusta de amor, vida atrapada
その愛の鞭 囚われの命
sono ai no muchi toraware no inochi
Si tan solo tuviera un poco de valentía
少しの勇気があればな
sukoshi no yūki ga areba na
Esa fusta de amor, vida atrapada
その愛の鞭 囚われの命
sono ai no muchi toraware no inochi
Si tan solo tuviera un poco de valentía
少しの勇気があればな
sukoshi no yūki ga areba na
Siento como si me hubieran cortado las alas
Feel like they clipped my wings
Feel like they clipped my wings
Intentando mantenerme abajo
Tryna keep me down
Tryna keep me down
Llámame Alicia, estoy encadenada
Call me Alice I'm in chains
Call me Alice I'm in chains
Por favor, solo déjame salir
Please just let me out
Please just let me out
No quería jugar estos juegos
Didn't wanna play these games
Didn't wanna play these games
Pero aún estoy perdida
But I'm still lost
But I'm still lost
Todo lo que me queda
Everything that I got left
Everything that I got left
Podría caber en una caja de pastillas
Could fit right in a pill box
Could fit right in a pill box
No puedo irme, me quedaré
Can't go, I'll stay
Can't go, I'll stay
Pero no me gusta así
But I don't like it this way
But I don't like it this way
No puedo fingir, no hay dolor
Can't fake, no pain
Can't fake, no pain
Así que supongo que sentiré la vergüenza
So I guess I'll feel the shame
So I guess I'll feel the shame
He perdido mi camino
I've lost my way
I've lost my way
Pero no puedo recordar los días
But I can't recall the days
But I can't recall the days
No, no puedo recordar los días
No, I can't recall the days
No, I can't recall the days
Cuando todo se sentía bien
When everything felt okay
When everything felt okay
Esa fusta de amor, vida atrapada
その愛の鞭 囚われの命
sono ai no muchi toraware no inochi
Si tan solo tuviera un poco de valentía
少しの勇気があればな
sukoshi no yūki ga areba na
Esa fusta de amor, vida atrapada
その愛の鞭 囚われの命
sono ai no muchi toraware no inochi
Si tan solo tuviera un poco de valentía
少しの勇気があればな
sukoshi no yūki ga areba na



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de 4s4ki y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: