Traducción generada automáticamente
Girl Next Door
4th & Orange
Chica de al lado
Girl Next Door
Mañana regular fue a buscar mi correoRegular morning went to get my mail
Abrí mis sobres para leer mis facturasOpened my envelopes to read my bills
Ahora estoy parado en el vestíbulo solaNow I’m standing in the lobby all by myself
Veo la puerta de entrada abierta y nueva hembra, soy comoI see the front door open and new female, I’m like
¿Quién es esa chica de ahí?Who is that girl right there?
¿Tiene un hombre que le importe?Do she got a man that cares?
Tal vez yo pueda ser eso, chico síMaybe I can be that, guy yeah
Nunca lo sabremos a menos que lo intentemos (sí, sí, sí)We’ll never know unless we give it a try (yeah, yeah, yeah)
Algo para lo que trabajaríaSomething I would work for
No tendrá que trabajarShe won’t have to work no
Sólo si ella me dio una nocheOnly if she gave me one night
Subí el ascensorI took the elevator up
Mariposas en mi intestinoButterflies in my gut
Lo haré mejor cuando la vea la próxima vez porqueI’ll do better when I see her next time 'cause
Tengo algo por la chica de al ladoGot a thing for the girl next door
Se bajó del ascensor en el tercer pisoShe got off the elevator on the third floor
Tal vez debería preguntarle su nombre porqueMaybe I should ask her name 'cause
No quiero ser un extrañoI don’t wanna be no stranger
Tengo algo por la chica de al ladoGot a thing for the girl next door
Estoy en 303 y ella en 304I’m in 303 she’s in 304
Ella tiene la llama que yo anheloShe got the flame that I’m yearning for
Tengo algo por la chica de al ladoI got a thing for the girl next door
Ooo, ooo, ooo, ooo, ooo, oooOoo, ooo, ooo, ooo, ooo
Tengo algo por la chica de al ladoI got a thing for the girl next door
A las siete de la mañana y ella toca mi campanaSeven AM and she rings my bell
Abre la puerta y está ahíOpen the door and it’s her right there
Podría estar soñando así que me pellizcoI could be dreaming so I pinch myself
Ahí es cuando me dice que necesita mi ayuda, soy comoThat’s when she tells me she needs my help, I’m like
Sabe que soy el hombre por aquíShe know I’m the man round here
Y yo puedo ser el hombre que le importaAnd I can be the man that cares
Cariño, puedo ser ese tipo, síBaby, I can be that guy, yeah
Nunca lo sabremos a menos que lo intentemos (sí, sí, sí)We’ll never know unless we give it a try (yeah, yeah, yeah)
Algo para lo que trabajaríaSomething I would work for
No tendrá que trabajarShe won’t have to work no
Sólo si ella me dio una nocheOnly if she gave me one night
Subí el ascensorI took the elevator up
Mariposas en mi intestinoButterflies in my gut
Lo haré mejor cuando la vea la próxima vez porqueI’ll do better when I see her next time 'cause
Tengo algo por la chica de al ladoGot a thing for the girl next door
Se bajó del ascensor en el tercer pisoShe got off the elevator on the third floor
Tal vez debería preguntarle su nombreMaybe I should ask her name cause
No quiero ser un extrañoI don’t wanna be no stranger
Tengo algo por la chica de al ladoGot a thing for the girl next door
Estoy en 303 y ella en 304I’m in 303 she’s in 304
Fue un sueño, pero ya no lo esIt was a dream but it ain’t no more
Porque ahora estoy con la chica de al ladoCause now I’m with the girl next door
Ooo, ooo, ooo, ooo, ooo, oooOoo, ooo, ooo, ooo, ooo
Tengo algo con la chica de al ladoI got a thing with the girl next door



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de 4th & Orange y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: