Traducción generada automáticamente
The Deployment
4th25
El Despliegue
The Deployment
V1V1
Solo faltan 3 mesesits only 3 months out
Y aún no puedo creer que me estoy yendoAnd I still cant believe im leavin
Aquí en la terminal sudandoOut here on the railhead sweatin
Cargando estos trenes los fines de semanaLoadin these trains on the weekend
Y ahora por primera vezAnd now for the first time ever
Está empezando a hundirseIts startin to sink in
Qué lejos estamos a punto de volarHow far were fittin to fly away
Y mi familia, tal vez nunca los vuelva a verAnd my family, might not ever see em again
Porque este año podría convertirse en para siempreCause this year could turn to forever
A dónde nos dirigimosWhere we're headed
Además, no tengo idea de qué esperarPlus what to expect I have no idea
Así que estoy listo para cualquier cosaSo for anything im ready
Tratando de no ver cómo se acumula el estrésTryin not to see the stress building
En los ojos de mi familiaIn the eyes of my family
Pero cada día es más peso para ellosBut everyday is more weight forem
Y se está volviendo tan pesadoAnd its getting so heavy
Están colapsando bajo la presiónThey collapsing under the pressure
De la situación que todos enfrentamosOf the situation we all facin
Yo intento mantener la calma por ellosMe im trying to remain calm forem
Aunque por dentro mi corazón está aceleradoThough inside my hearts racin
Tengo lo peor en mi menteGot the worst on my mind
Aunque intento reemplazar estos pensamientosThough these thoughts I try to replacem
Y ni siquiera sé si volveré a casaAnd I don't even know if im comin home
Pero les digo... voy a lograrloBut I tellem… im gon make it.
4 horas antes de mi vuelo ahora4 hours before my flight now
Las lágrimas se forman en nuestros rostrostears forming on our faces
Y en estas últimas horasand for these last few hours
La realidad ya no puede escaparse de nosotrosreality can no longer escape us
Nos dijimos a nosotros mismos que esto no iba a sucedertold ourselves this wont happenin
Ahora está sucediendo y no podemos cambiarlonow its happening and we cant change it
Así que en estos últimos minutos nos despedimosso in these last minutes we say bye
Para volver a encontrarnos un año después.to say hi a year later.
V2V2
Mira, estaba más enojado que la mierdaLook I was madder then a motherfucker
Más triste que la mierdaSadder then a motherfucker
3 días antes de mi partida3 days before my exit
Supongo que estoy atrapado en esta maldita situaciónI guess im trapped up in this fucker
Hacia unTo a
Futuro desconocido y digo maldición, realmente lo odioFuture unknown and I say damn I really hate it
Porque sé que si muriera hoyCause I know if I was to die today they'd
Irían a buscar a alguien más para reemplazarmeGo find myself a replacement
Me dio más razonesGave me more of a reason
Para preguntarle a Dios y a mí mismo por quéTo ask god and myself why
Pero mi hombría me salvóBut I was saved by my manhood
Permaneció intacta, no me dejó llorarStayed in tact didn't let me cry
Me hizo más hombreMade me more of a man
Sabiendo que lo normal no podría manejarloKnowin the normal couldn't hack it
Sintiéndome como Jordan o algo asíFeelin like im Jordan or something
Elevándome por encima y más allá del promedio malditoRisin above and beyond the fuckin average
Equipado con ira hacia cualquier extrañoEquipped with anger for any stranger
Que se una a mi viajeThat tags along thru my journey
Sin despedidas a mi familiaNo goodbyes to my family
Añadiendo páginas a la historia de la vidaAddin pages to lifes story
Poco a pocoSlowly and surely
Cerrando todos los asuntos pendientesClosing up all unfinished business
Dando por terminados todos mis asuntos del pasadoDead all my affairs to the rear
Porque mi vida social ahora ha terminadoCause my social life now is finished
Y con Dios como testigoAnd with god as my witness
No soy el único que está pasando por estoIm not the only one that's goin thru it
Y nunca estaré soloAnd I'll never be alone
Porque mis camaradas también lo están viviendoCause my comrades is goin thru it
Añadiendo gasolina a la llamaAddin gas to the flame
Sabiendo que la vida no es justaKnowin life it isn't fair
Pero lo que realmente me molestó másBut really pissed me off the most
Es que la mitad de mi país ni siquiera le importabaIs half my country didn't even care
V3V3
Beso a miKiss my
Familia, es hora de cargar estos avionesFamily goodbye its time to load these planes
4 bolsas de viaje para el próximo año4 duffel bags for the next year
todo lo que tengo a mi nombreall I got to my name
Solo 4 cambios de ropaonly 4 changes a clothes
y cada conjunto se ve igualand every outfit looks the same
con este rifle colgado en mi hombrogot this rifle slung on my shoulder
con 7 cargadores cargadoswith 7 loaded magazines
Camino hacia el último lugaron my way over to the last place
Donde pensé que estaríaI ever thought I'd see
Donde me dicen que hay millones de personasWhere they tell me its millions of people
Que necesitan que los libereThat need me to set em free
Así que a cambio de su libertadSo in exchange for they freedom
Pongo mi propia vida en pausaI put my own life on freeze
Y dejo todo lo que amoAnd leave everything I love
Para abordar este avión hacia el extranjeroTo board this plane for overseas
Sabiendo que algunos de nosotros no regresaránKnowin some of us wont make it back
Pero ese es el riesgo que tomamos, y lo enfrentamosBut that's the gamble we take, And we handle it
Porque somos soldadosCause we are soldiers
Y jugamos las cartas que nos repartenAnd we play the cards we are handed
Como caigan, que el destino lo decidaHowever they fall, Let fate call it
Porque para la guerra no hay planificaciónCause for war there is no planning
Y algunas de las cosas que sucederán aquíAnd some of the things that's gon happen here
Ustedes nunca las entenderánYall will never understand them
Pero recuerdenBut just remember
Que no son ustedes quienes están aquí de pieThis is not you here standin
Y mientras estemos lejos, recen por cada uno de nosotrosAnd while were gon pray for each one of us
Como si fuéramos parte de su familiaLike we were part of your familiy
Y cualquier destino que se nos presenteAnd whatever fate we are handed
Sepan que lo aceptamos como campeonesKnow we took it like champions
Y para aquellos de nosotros que caeránAnd for those of us who will fall
Nunca permitan que nuestra memoria sea olvidada.Never let our memory be abandoned.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de 4th25 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: