Traducción generada automáticamente

Nobody Like U
4*TOWN
Personne Comme Toi
Nobody Like U
Ouais, ouh, ouaisYeah, ooh, yeah
J'ai jamais rencontré personne comme toiI've never met nobody like you
J'ai eu des amis et des potes, c'est vraiHad friends and I've had buddies, it's true
Mais ils ne me retournent pas le ventre comme toiBut they don't turn my tummy the way you do
J'ai jamais rencontré personne comme toiI've never met nobody like you
Oh, ouais, ouaisOh, yeah, yeah
T'es jamais pas dans mes pensées, oh là là, oh là làYou're never not on my mind, oh my, oh my
Je suis jamais pas à tes côtés, à tes côtés, à tes côtésI'm never not by your side, your side, your side
Je te laisserai jamais pleurer, oh pleure, ne pleure pasI'm never gon' let you cry, oh cry, don't cry
Je ne serai jamais pas ton fidèle compagnon, d'accordI'll never not be your ride or die, alright
Appelons ça ce que c'est, c'est un chef-d'œuvreLet's call it what it is, it's a masterpiece
J'ai plein d'amour pour ces rues de la ville (Glendale)Gotta whole lotta love for them city streets (Glendale)
Ce soir, c'est l'endroit où il faut être, avec une grosse boom-box et un nouveau CDTonight is the place to be, gotta big boom-box and a new CD
Allez, tout le monde, déchire toutCome on, everybody let's tear it up
Si tu veux des compétences de ouf, tu peux partager avec nousIf you want mad skills, you can share with us
Je veux que tout le monde s'arrête et regardeI want everybody to stop and stare
Et tu sais pourquoi, c'est moi, RobaireAnd you know why, it's me, Robaire
Woo, euhWoo, uh
C'est trop bonIt's too good
Ouais, hahaYeah, haha
On y vaLet's go
T'es jamais pas dans mes pensées, oh là là, oh là làYou're never not on my mind, oh my, oh my
Je suis jamais pas à tes côtés, à tes côtés, à tes côtésI'm never not by your side, your side, your side
Je te laisserai jamais pleurer, oh pleure, ne pleure pasI'm never gon' let you cry, oh cry, don't cry
Je ne serai jamais pas ton fidèle compagnon, d'accordI'll never not be your ride or die, alright
Li-li-li-li-li-li-comme toiLi-li-li-li-li-li-like you
Li-li-li-li-li-li-comme toiLi-li-li-li-li-li-like you
Li-li-li-li-li-li-comme toiLi-li-li-li-li-li-like you
Comme toi, comme toiLike you, like you
Li-li-li-li-li-li-comme toiLi-li-li-li-li-li-like you
Li-li-li-li-li-li-comme toiLi-li-li-li-li-li-like you
Li-li-li-li-li-li-comme toiLi-li-li-li-li-li-like you
Comme toi, comme toiLike you, like you
J'ai jamais rencontré personne comme toiI've never met nobody like you
J'ai eu des amis et des potes, c'est vraiHad friends and I've had buddies, it's true
Mais ils ne me retournent pas le ventre comme toiBut they don't turn my tummy the way you do
J'ai jamais rencontré personne comme toiI've never met nobody like you
T'es jamais pas dans mes pensées, oh là là, oh là làYou're never not on my mind, oh my, oh my
Je suis jamais pas à tes côtés, à tes côtés, à tes côtésI'm never not by your side, your side, your side
Je te laisserai jamais pleurer, oh pleure, ne pleure pasI'm never gon' let you cry, oh cry, don't cry
Je ne serai jamais pas ton fidèle compagnon, d'accordI'll never not be your ride or die, alright



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de 4*TOWN y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: