Traducción generada automáticamente
Perfecta Para Mí
4x3
Perfect For Me
Perfecta Para Mí
It was enough for me to see you onceMe bastó con verte una vez
For you to leave me at your feetPara que me dejes a tus pies
Something in your smile thaws meAlgo en tu sonrisa deshielo
My heart with warmthMi corazón con calidez
Your angelic tendernessTu ternura tan angelical
Gave me an almost unreal loveMe entregó un amor casi irreal
You are what I always searched forEres lo que yo busqué por siempre
The most ideal womanLa mujer más ideal
When you cross paths, my confused mind accusesCuando te cruzas, mi confusa mente acusa
The divine feeling that abuses the naiveEl divino sentimiento que abusa de aquella ilusa
Hope that refuses to resign to materializeEsperanza que rehúsa a resignarse a plasmarse
Between quarter notes and sixteenth notes my muse, you were the intruderEntre corcheas y semifusas mi musa, fuiste la intrusa
Who remained secluded, in my trembling heartQue permaneció reclusa, en mi corazón que tiembla
Among the hazy fog, but you were the excuseEntre la niebla difusa, pero tú fuiste la excusa
To gather the courage and heal my bruised soulPara tomar el valor y sanar mi alma contusa
A rollercoaster of unfinished emotionsUna montaña rusa de emociones inconclusas
Baby, my soul tells meNena, mi alma me dice
That you are perfect for meQue tú eres perfecta para mí
I believe, that seeing you I feelCreo, que al verte yo siento
That you are perfect for meQue tú eres perfecta para mí
Every day I am with youCada día que estoy junto a ti
I am grateful that I met youAgradezco que te conocí
Because you have taught me what it means to be happyPorque tú me has enseñado lo que significa ser feliz
In your eyes I found peaceEn tus ojos encontré la paz
Something I never felt beforeAlgo que yo no sentí jamás
I want to be eternally in your gaze and never leave youQuiero estar eternamente en tu mirada y no dejarte más
In the landscape of your eyes my learning beganEn el paisaje de tus ojos comenzó mi aprendizaje
I wish to be your eternal companion on this journeyQuisiera ser tu eterno compañero en este viaje
Where my luggage is your kisses and messagesEn donde mi equipaje son tus besos y mensajes
Of love that soothe my pain and ignite my courageDe amor que calman mi dolor y encienden mi coraje
I will dress in a suit, my lady, get on the carriageMe vestiré de traje mi dama sube al carruaje
I will take you at night through the most beautiful landscapesQue te llevaré de noche por los más bellos parajes
Your voice like a tattoo in my wild heartTu voz como tatuaje entre mi corazón salvaje
Is the beautiful melody that sounds at full voltageEs la bella melodía que suena a todo voltaje
Baby, my soul tells meNena. Mi alma me dice
That you are perfect for meQue tú eres perfecta para mí
I believe, that seeing you I feelCreo, que al verte yo siento
That you are perfect for meQue tú eres perfecta para mí
Even if you are not with meAunque no estés junto a mí
I want you to be happyQuiero que seas feliz
And never forgetY que nunca olvides
That you are perfect for meQue eres perfecta para mí
Baby, my soul tells meNena. Mi alma me dice
That you are perfect for meQue tú eres perfecta para mí
I believe, that seeing you I feelCreo, que al verte yo siento
That you are perfect for meQue tú eres perfecta para mí



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de 4x3 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: