Traducción generada automáticamente
Perfecta Para Mí
4x3
Parfaite Pour Moi
Perfecta Para Mí
Il m'a suffi de te voir une foisMe bastó con verte una vez
Pour que je tombe à tes piedsPara que me dejes a tus pies
Quelque chose dans ton sourire a fait fondreAlgo en tu sonrisa deshielo
Mon cœur avec chaleurMi corazón con calidez
Ta tendresse si angéliqueTu ternura tan angelical
M'a offert un amour presque irréelMe entregó un amor casi irreal
Tu es ce que j'ai cherché pour toujoursEres lo que yo busqué por siempre
La femme la plus idéaleLa mujer más ideal
Quand tu passes, mon esprit confus accuseCuando te cruzas, mi confusa mente acusa
Le sentiment divin qui abuse de cette illusoireEl divino sentimiento que abusa de aquella ilusa
Espérance qui refuse de se résigner à se matérialiserEsperanza que rehúsa a resignarse a plasmarse
Entre croches et demi-croches, ma muse, tu fus l'intruseEntre corcheas y semifusas mi musa, fuiste la intrusa
Qui est restée recluse, dans mon cœur qui trembleQue permaneció reclusa, en mi corazón que tiembla
Entre la brume diffuse, mais tu fus l'excuseEntre la niebla difusa, pero tú fuiste la excusa
Pour prendre le courage et guérir mon âme meurtriePara tomar el valor y sanar mi alma contusa
Une montagne russe d'émotions inachevéesUna montaña rusa de emociones inconclusas
Nena, mon âme me ditNena, mi alma me dice
Que tu es parfaite pour moiQue tú eres perfecta para mí
Je crois, qu'en te voyant je sensCreo, que al verte yo siento
Que tu es parfaite pour moiQue tú eres perfecta para mí
Chaque jour que je passe à tes côtésCada día que estoy junto a ti
Je remercie le ciel de t'avoir rencontréeAgradezco que te conocí
Parce que tu m'as appris ce que signifie être heureuxPorque tú me has enseñado lo que significa ser feliz
Dans tes yeux j'ai trouvé la paixEn tus ojos encontré la paz
Quelque chose que je n'ai jamais ressentiAlgo que yo no sentí jamás
Je veux être éternellement dans ton regard et ne plus te quitterQuiero estar eternamente en tu mirada y no dejarte más
Dans le paysage de tes yeux a commencé mon apprentissageEn el paisaje de tus ojos comenzó mi aprendizaje
J'aimerais être ton éternel compagnon dans ce voyageQuisiera ser tu eterno compañero en este viaje
Où mon bagage ce sont tes baisers et messagesEn donde mi equipaje son tus besos y mensajes
D'amour qui apaisent ma douleur et enflamment mon courageDe amor que calman mi dolor y encienden mi coraje
Je me mettrai en costume, ma dame monte dans la voitureMe vestiré de traje mi dama sube al carruaje
Que je t'emmènerai la nuit à travers les plus beaux paysagesQue te llevaré de noche por los más bellos parajes
Ta voix comme un tatouage dans mon cœur sauvageTu voz como tatuaje entre mi corazón salvaje
C'est la belle mélodie qui résonne à plein volumeEs la bella melodía que suena a todo voltaje
Nena, mon âme me ditNena. Mi alma me dice
Que tu es parfaite pour moiQue tú eres perfecta para mí
Je crois, qu'en te voyant je sensCreo, que al verte yo siento
Que tu es parfaite pour moiQue tú eres perfecta para mí
Même si tu n'es pas à mes côtésAunque no estés junto a mí
Je veux que tu sois heureuseQuiero que seas feliz
Et que tu n'oublies jamaisY que nunca olvides
Que tu es parfaite pour moiQue eres perfecta para mí
Nena, mon âme me ditNena. Mi alma me dice
Que tu es parfaite pour moiQue tú eres perfecta para mí
Je crois, qu'en te voyant je sensCreo, que al verte yo siento
Que tu es parfaite pour moiQue tú eres perfecta para mí



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de 4x3 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: