Traducción generada automáticamente
Slow Down
5 Alarm
Ralentis
Slow Down
Avançant à mon propre rythmeMoving to my own drum
Partir avant que le soleil se lèveLeave before the sun comes
J'allais faire en sorte que ça compteI was gonna make this count
Saignant pour le bien deBleeding for the sake of
La paie de quelqu'un d'autreSomeone else's pay stub
Espérant que tout ça s'arrangeraitHoping this would all work out
Mais j'ai volé du tempsBut I been stealing time
Pensant que si j'essayaisThinking if I tried
Tout finirait par bien se passerEverything would turn out right
On est pris dans l'ascensionWe're caught up in the climb
L'amour était loin derrièreLove was far behind
Quelqu'un doit arrêter cette folieSomeone's gotta stop this madness
Quand tout ça semble allerWhen all this seems like it's okay
Et que tout ce qu'on ressent, c'est jour après jour en boucleAnd all we feel is day to day we're on replay
Et tous ces rêves où la vie se construitAnd all these dreams where life is made
Laissent de côté les gens qu'on aimeAre leaving out the people that we love
Alors ralentisSo slow down
On doit ralentirWe need to slow down
Ressens-le quand le soleil se lèveFeel it when the sun comes
Ressens-le quand ton cœur s'ouvreFeel it when your heart turns
Tout le monde a besoin de plus de tempsEverybody needs more time
Pour entrer dans la lumière du soleilTo step into the sunshine
Le voir de ses propres yeuxSee it wtih your own eyes
Je veux juste me sentir vivantI just wanna feel alive
Parce que j'ai perdu du tempsCause I been killing time
Je perdais ma vieI was losing life
J'étais là sans raison valableI been here for no good reason
On est pris dans l'ascensionWe're caught up in the climb
L'amour était loin derrièreLove was far behind
Quelqu'un doit arrêter cette folieSomeone's gotta stop this madness
Quand tout ça semble allerWhen all this seems like it's okay
Et que tout ce qu'on ressent, c'est jour après jour en boucleAnd all we feel is day to day we're on replay
Et tous ces rêves où la vie se construitAnd all these dreams where life is made
Laissent de côté les gens qu'on aimeAre leaving out the people that we love
Alors ralentisSo slow down
On doit ralentirWe need to slow down
Oh, ohOh, oh
Personne ne doit tenir le tempsNo one's gotta hold on time
On doit juste bien le dépenserWe just gotta spend it right
Personne ne doit te tenirNo one's gotta hold on you
Tant que tu es encore en vieAs long as your still alive
Personne ne doit tenir le tempsNo one's gotta hold on time
On doit juste bien le dépenserWe just gotta spend it right
Personne ne doit te tenirNo one's gotta hold on you
Tant que tu es encore en vieAs long as your still alive
Quand tout ça semble allerWhen all this seems like it's okay
Et que tout ce qu'on ressent, c'est jour après jour en boucleAnd all we feel is day to day we're on replay
Et tous ces rêves où la vie se construitAnd all these dreams where life is made
Laissent de côté les gens qu'on aimeAre leaving out the people that we love
Alors ralentisSo slow down
On doit ralentirWe need to slow down
Oh, oh, oh, ohOh, oh, oh, oh



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de 5 Alarm y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: