Traducción generada automáticamente
It's a Secret
5 Chinese Brothers
Es un secreto
It's a Secret
Conocí a una chica anocheMet a girl last night
Ella preguntó si me quedaríaShe asked if I would stay
Dije que síI said all right
Ella simplemente se dio la vuelta y se fueShe just turned and walked away
No dijo por quéShe didn't say why
Debe haber pensado que yo sabíaMust have thought I knew
Supongo que ella simplemente tenía cosas mejores que hacerI guess she just had better things to do
Cuando te conocí por primera vezWhen I first met you
Estaba nervioso en mi prisaI was nervous in my haste
Eres toda una damaYou're such a lady
Una chica de riqueza y buen gustoA girl of wealth and taste
Y cuando te beséAnd when I kissed you
Pensé que lo tenía hechoI thought I had it made
Vi puertas de perlas y toqué una cuchilla de afeitarSaw pearly gates and touched a razor blade
Alguien tiene que contarme sobre estas fascinaciones mórbidasSomeone's got to tell me about these morbid fascinations
Alguien está haciendo el amor y yo solo estoy conversandoSomeone's making love and I'm just making conversation
A veces creo que lo entiendo pero siempre viene y vaSometimes I think I've got it but it always comes and goes
Es solo un secreto que parece que todos conocenIt's just a secret that everybody seems to know
Cuando estamos juntosWhen we're together
Brindamos por tu saludWe're drinking to your health
Y cuando estamos hablandoAnd when we're talking
Estás hablando de ti mismaYou're talking about yourself
Pienso en tiI think about you
Te llamo por teléfonoCall you on the phone
Pero cuando estoy contigo me siento más soloBut when I'm with you I just feel more alone
Alguien tiene que contarme sobre estas relaciones sexualesSomeone's got to tell me about these sexual relations
Alguien está haciendo el amor y yo solo estoy conversandoSomeone's making love and I'm just making conversation
A veces creo que lo entiendo pero siempre viene y vaSometimes I think I've got it but it always comes and goes
Es solo un secreto que parece que todos conocenIt's just a secret that everybody seems to know
Dices que te gustoYou say you like me
Pero no como a otros chicosBut not like other guys
Le dices a tus amigosYou tell your friends
Dices que soy muy amableYou say I'm very nice
Es solo un juegoIt's just a game
Y solo quieres jugarAnd you just want to play
Cuando me rompas puedes simplemente tirarmeWhen you break me you can just throw me away
Alguien tiene que contarme sobre estas fascinaciones mórbidasSomeone's got to tell me about these morbid fascinations
Alguien está haciendo el amor y yo solo estoy conversandoSomeone's making love and I'm just making conversation
A veces creo que lo entiendo pero siempre viene y vaSometimes I think I've got it but it always comes and goes
Es solo un secreto que parece que todos conocenIt's just a secret that everybody seems to know



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de 5 Chinese Brothers y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: