
Amnesia
5 Seconds of Summer
Amnesia
Amnesia
Conduje por todos los lugares donde solíamos quedar, perdiendo el tiempoI drove by all the places we used to hang out getting wasted
Pensé sobre nuestro último beso, cómo se sintió, cómo sabíasI thought about our last kiss, how it felt, the way you tasted
Y aunque tus amigos me dicen que estás bienAnd even though your friends tell me you're doing fine
¿Estás en algún lugar sintiéndote sola aunque él esté a tu lado?Are you somewhere feeling lonely even though he's right beside you?
¿Cuándo él dice esas palabras que te lastiman, lees las que yo te escribí?When he says those words that hurt you, do you read the ones I wrote you?
A veces empiezo a preguntarme, ¿solo fue una mentira?Sometimes I start to wonder, was it just a lie?
Si lo que teníamos era real, ¿cómo podrías estar bien?If what we had was real, how could you be fine?
Porque no estoy para nada bien'Cause I'm not fine at all
Recuerdo el día que me dijiste que te ibasI remember the day you told me you were leaving
Recuerdo el maquillaje corriendo por tu caraI remember the makeup running down your face
Y los sueños que dejaste atrás, no los necesitabasAnd the dreams you left behind, you didn't need them
Como cada deseo que alguna vez hicimosLike every single wish we ever made
Desearía poder despertar con amnesiaI wish that I could wake up with amnesia
Y olvidar todas las pequeñas cosas estúpidasAnd forget about the stupid little things
Como la manera en la que se sentía dormirse a tu ladoLike the way it felt to fall asleep next to you
Y los recuerdos de los que no puedo escaparAnd the memories I never can escape
Porque no estoy para nada bien'Cause I'm not fine at all
Las fotos que me enviaste siguen en mi teléfonoThe pictures that you sent me, they're still living in my phone
Admito que me gusta verlas, admito que me siento soloI'll admit I like to see them, I'll admit I feel alone
Y todos mis amigos siguen preguntando por qué no estoy por ahíAnd all my friends keep asking why I'm not around
Duele saber que estás feliz, sí, duele saber que seguiste adelanteIt hurts to know you're happy, yeah, it hurts that you moved on
Es difícil escuchar tu nombre cuándo no te he visto a hace tanto tiempoIt's hard to hear your name when I haven't seen you in so long
Es como que nunca existimos, ¿fue solo una mentira?It's like we never happened, was it just a lie?
Si lo que teníamos era real, ¿cómo podrías estar bien?If what we had was real, how could you be fine?
Porque no estoy para nada bien'Cause I'm not fine at all
Recuerdo el día que me dijiste que te ibasI remember the day you told me you were leaving
Recuerdo el maquillaje corriendo por tu caraI remember the makeup running down your face
Y los sueños que dejaste atrás, no los necesitabasAnd the dreams you left behind, you didn't need them
Como cada deseo que alguna vez hicimosLike every single wish we ever made
Desearía poder despertar con amnesiaI wish that I could wake up with amnesia
Y olvidar todas las pequeñas cosas estúpidasAnd forget about the stupid little things
Como la manera en la que sentía dormirse a tu ladoLike the way it felt to fall asleep next to you
Y las memorias de las que no puedo escaparAnd the memories I never can escape
Si hoy me despertara contigo a mi ladoIf today I woke up with you right beside me
Como si todo esto fuera solo un sueño retorcidoLike all of this was just some twisted dream
Te abrazaría más fuerte de lo que nunca hice antesI'd hold you closer than I ever did before
Y nunca te escaparíasAnd you'd never slip away
Y nunca me escucharías decirAnd you'd never hear me say
Recuerdo el día que me dijiste que te ibasI remember the day you told me you were leaving
Recuerdo el maquillaje corriendo por tu caraI remember the makeup running down your face
Y los sueños que dejaste atrás, no los necesitabasAnd the dreams you left behind you didn't need them
Como cada deseo que alguna vez hicimosLike every single wish we ever made
Desearía poder despertar con amnesiaI wish that I could wake up with amnesia
Y olvidar todas las pequeñas cosas estúpidasAnd forget about the stupid little things
Como la manera en la que sentía dormirse a tu ladoLike the way it felt to fall asleep next to you
Y las memorias de las que no puedo escaparAnd the memories I never can escape
Porque no estoy para nada bien'Cause I'm not fine at all
No, realmente no estoy para nada bienNo, I'm really not fine at all
Dime que esto es solo un sueñoTell me this is just a dream
Porque realmente no estoy bien'Cause I'm really not fine at all



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de 5 Seconds of Summer y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: