Traducción generada automáticamente

CAROUSEL
5 Seconds of Summer
CAROUSEL
CAROUSEL
J'ai construit ça depuis le début juste pour me voir brûlerI built it from the ground up just to watch me burn it down
Je dois garder la fête en cours, pas question de s'éteindreI gotta keep the party goin', ain't no fadin' out
Ma vie n'est qu'un carrousel qui tourne sans finMy life's just a carousel spinnin' around
Je paierais encore juste pour éviter de l'arrêter maintenantI'd pay again just to keep from stoppin' it now
J'essaie de garder la tête hors de l'océan de mes doutesI try to keep my head above the ocean of my doubt
Je me sens comme un rêveur, ne me réveille pas maintenantI'm feeling like a dreamer, don't ya try to wake me now
Ma vie n'est qu'un carrousel qui tourne sans finMy life's just a carousel spinnin' around
Je paierais encore juste pour éviter de l'arrêter maintenantI'd pay again just to keep from stoppin' it now
Je cherche à me trouver du côté passagerLookin' for myself in the passenger's side
Je roule jusqu'au bord jusqu'à ce que je trouve la solutionDrivin' to the edge till I get this right
J'essaie de trouver la ville aux lumières les plus brillantesTryna find the city with the brightest lights
Comment tu vas y arriver, y arriver ?How you gonna get there, get there?
Toujours à regarder en arrière et je ne sais pas pourquoiAlways lookin' back and I don't know why
Il y a toujours quelque chose au fond de mon espritSomething always there in the back of my mind
Tout le monde vit sur un trajet à sens uniqueEverybody's livin' on a one-way ride
Comment tu vas y arriver, y arriver ?How you gonna get thеre, get therе?
Je me sens comme un tigre dans le ring du cirque encoreI feel like I'm a tiger in the circus ring again
Chaque fois que je saute, ça monte plus haut, ça ne finit jamaisEvery time I jump it's gettin' higher, never ends
Oh, ma vie n'est qu'un carrousel qui tourne sans finOh, my life's just a carousel spinnin' around
Je paierais encore juste pour éviter de l'arrêter maintenantI'd pay again just to keep from stoppin' it now
Je cherche à me trouver du côté passagerLookin' for myself in the passenger's side
Je roule jusqu'au bord jusqu'à ce que je trouve la solutionDrivin' to the edge till I get this right
J'essaie de trouver la ville aux lumières les plus brillantesTryna find the city with the brightest lights
Comment tu vas y arriver, y arriver ?How you gonna get there, get there?
Toujours à regarder en arrière et je ne sais pas pourquoiAlways lookin' back and I don't know why
Il y a toujours quelque chose au fond de mon espritSomething always there in the back of my mind
Tout le monde vit sur un trajet à sens uniqueEverybody's livin' on a one-way ride
Comment tu vas y arriver, y arriver ?How you gonna get there, get there?
(Ah, ah)(Ah, ah)
Ma vie n'est qu'un carrousel qui tourne sans finMy life's just a carousel spinnin' around
Je paierais encore juste pour éviter de l'arrêter maintenantI'd pay again just to keep from stoppin' it now
Ma vie n'est qu'un carrousel qui tourne sans finMy life's just a carousel spinnin' around
Je paierais encore juste pour éviter de l'arrêter maintenantI'd pay again just to keep from stoppin' it now



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de 5 Seconds of Summer y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: