
Castaway
5 Seconds of Summer
Naúfrago
Castaway
Amor joven, cierra el capítulo, no hay un para siempreYoung love, close the chapter, there's no ever after
Cayó rápido, terminó más rápido, yeahFell fast, ended faster, yeah
Conversaciones nocturnas llevaron a complicacionesLate night conversations, let to complications
Ahora mi corazón está en mis manosNow my heart is in my hands
Porque te fuiste y me dejaste varadoCause you walked out and left me stranded
No queda nada excepto por las fotosNothing left but picture frames
Y yo sólo sigo preguntándomeAnd I just keep on asking myself
¿Cómo nos desviamos tanto de donde nos paramos ayer?How'd we drift so far away from where we left off yesterday?
Estoy sólo como un náufragoI'm lonely like a castaway
Angustia que no puedo evitar, un barco hundiéndose que nunca salvaréHeartbreak that I can't escape, a sinking ship I'll never save
Estoy sólo como un náufragoI'm lonely like a castaway
Todos tus susurros y gritos se deslizaron entre mis dedosAll your screaming whispers, slip right through my fingers
Pero estos recuerdos persistenBut these memories linger on
Ojos cerrados, todo lo que veo son los buenos tiempos desapareciendoEyes closed, all I see is good times disappearing
Y estoy tratando de resistirAnd I'm trying to hold on
Porque te fuiste y me dejaste varadoCause you walked out and left me stranded
No queda nada excepto por las fotosNothing left but picture frames
Y yo sólo sigo preguntándomeI just keep on asking myself
¿Cómo nos desviamos tantoHow'd we drift so far away
De donde nos paramos ayer?From where we left off yesterday?
Estoy sólo como un náufragoI'm lonely like a castaway
Angustia que no puedo evitarHeartbreak that I can't escape
Un barco hundiéndose que nunca salvaréA sinking ship I'll never save
Estoy sólo como un náufragoI'm lonely like a castaway
Náufrago, náufragoCastaway, castaway
¿Cómo nos desviamos tantoHow'd we drift so far away
De donde nos paramos ayer?From where we left off yesterday?
Estoy sólo como un náufragoI'm lonely like a castaway
¿Cómo nos desviamos tantoHow'd we drift so far away
De donde nos paramos ayer?From where we left off yesterday?
Estoy sólo como un náufragoI'm lonely like a castaway
Angustia que no puedo evitarHeartbreak that I can't escape
Un barco hundiéndose que nunca salvaréA sinking ship I'll never save
Estoy sólo como un náufragoI'm lonely like a castaway
Náufrago, náufragoCastaway, castaway
Náufrago, náufragoCastaway, castaway



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de 5 Seconds of Summer y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: