Traducción generada automáticamente

If Walls Could Talk
5 Seconds of Summer
Si les murs pouvaient parler
If Walls Could Talk
Certaines choses sont faites pour rester secrètes et ne pas être entenduesSome things are meant to be secret and not to be heard
Alors si je te le dis, garde-le et ne dis rienSo if I tell you, just keep it and don't say a word
Ouais, quand toutes les portes se ferment, ça va devenir bruyantYeah, when the doors are all closing, it's bound to get loud
Parce que tous ces corps espèrent devenir accros au son'Cause all these bodies are hoping to get addicted to sound
Oh, pas tout est si primitifOh, not everything is so primitive
Oh, mais je m'y metsOh, but I'm giving it
Si ces murs pouvaient parler, j'espère qu'ils ne diraient rienIf these walls could talk, I'd hope they wouldn't say anything
Parce qu'ils ont vu trop de chosesBecause they've seen way too many things
Parce qu'on tomberait de la grâce, on tombe'Cause we'd fall from grace, we're falling
Ouais, on tomberait de la grâceYeah, we'd fall from grace
Si ces murs pouvaient parler, j'espère qu'ils ne diraient rienIf these walls could talk, I'd hope they wouldn't say anything
Parce qu'ils ont vu trop de chosesBecause they've seen way too many things
Parce qu'on tomberait de la grâce, on tombe'Cause we'd fall from grace, we're falling
Ouais, on tomberait de la grâceYeah, we'd fall from grace
Si ces murs pouvaient parlerIf these walls could talk
Si ces murs pouvaient parlerIf these walls could talk
Si ces murs pouvaient parlerIf these walls could talk
J'adore tes cheveux sur ton visageI love your hair in your face
Je n'oserais pas te décevoirI wouldn't dare let you down
Ne laisse pas ce verre se perdreDon't let that glass go to waste
Oh, tu es une reine mais sans couronneOh, you're a queen but uncrowned
Oh, pas tout est si primitifOh, not everything is so primitive
Oh, mais je m'y metsOh, but I'm giving it
Si ces murs pouvaient parler, j'espère qu'ils ne diraient rienIf these walls could talk, I'd hope they wouldn't say anything
Parce qu'ils ont vu trop de chosesBecause they've seen way too many things
Parce qu'on tomberait de la grâce, on tombe'Cause we'd fall from grace, we're falling
Ouais, on tomberait de la grâceYeah, we'd fall from grace
Si ces murs pouvaient parlerIf these walls could talk
Si ces murs pouvaient parlerIf these walls could talk
Si ces murs pouvaient parlerIf these walls could talk
Certaines choses sont faites pour rester secrètes et ne pas être entenduesSome things are meant to be secret and not to be heard
Alors si je te le dis, garde-le et ne dis rienSo if I tell you, just keep it and don't say a word
Ouais, quand toutes les portes se ferment, ça va devenir bruyantYeah, when the doors are all closing, it's bound to get loud
Parce que tous ces corps espèrent devenir accros au son'Cause all these bodies are hoping to get addicted to sound
Si ces murs pouvaient parler, j'espère qu'ils ne diraient rienIf these walls could talk, I'd hope they wouldn't say anything
Parce qu'ils ont vu trop de chosesBecause they've seen way too many things
Parce qu'on tomberait de la grâce, on tombe'Cause we'd fall from grace, we're falling
Ouais, on tomberait de la grâceYeah, we'd fall from grace
Si ces murs pouvaient parlerIf these walls could talk
Si ces murs pouvaient parlerIf these walls could talk
Si ces murs pouvaient parlerIf these walls could talk



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de 5 Seconds of Summer y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: