
Independence Day
5 Seconds of Summer
Día de Independencia
Independence Day
Me estás contando la misma vieja historiaYou’re telling me the same old story
Que necesito cambiarThat I need to change
Si no estás viviendo mi vida por míIf you’re not living my life for me
Me haces sentir de esta formaYou make it feel that way
Sabes, sabes, que estamos perdiendo el controlYou know, you know, we’re losing control
Tengo que escaparme o nada cambiaráI’ve got to break away or nothing’s gonna change
Tienes que irte, es el final del caminoYou got to go, it’s the end of the road
No importa lo que hagas o digasNo matter what you do or say
Nena, no eres lo que necesitoBaby, you’re not what I need
Superé esto, te superéI’m over this, I’m over you
No despericiaré mi vidaI’m not gonna waste my life away
Este es mi día de independenciaThis is my Independence Day
Estoy siguiendo adelante, no hay excusaI’m moving on, there’s no excuse
Y no puedo apartar tu dolorand I can’t take away your pain
Este es mi día de independenciaThis is my Independence Day
Este es mi día de independenciaThis is my Independence Day
De repente mi imagen se ve perfectaSuddenly my picture’s looking perfect
Desde que no estás en el cuadro y en el fondoSince you’re not in the frame and deep down
Nunca quise lastimarte, pero eres la única culpableI never meant to hurt you, but you’re the one to blame
Sabes, sabes, estamos perdiendo el controlYou know, you know, we’re losing control
Antes de que sea tarde, estoy escapándomeBefore it’s too late, I’m making my escape
Ahora que me fui, tu estás por tu cuentaNow that I’m gone, you’re on your own
No importa lo que hagas o digasNo matter what you do or say
Nena, no eres lo que necesitoBaby, you’re not what I need
Superé esto, te superéI’m over this, I’m over you
No despericiaré mi vidaI’m not gonna waste my life away
Este es mi día de independenciaThis is my Independence Day
Estoy siguiendo adelante, no hay excusaI’m moving on, there’s no excuse
Y no puedo apartar tu dolorAnd I can’t take away your pain
Este es mi día de independenciaThis is my Independence Day
¿No sería bueno si nos hubiera ido bien?Wouldn’t it be nice, if it could’ve worked out right for us
Sé que luchaste por todo lo que teníamosI know you fought for all we had
Pero no se sintió bienBut it didn’t feel right
Los corazones en nuestras mangas que perdimos esta nocheHearts on our sleeves we lost tonight
Y no hay vuelta atrásAnd there’s no looking back
Superé esto, te superéI’m over this, I’m over you
No despericiaré mi vidaI’m not gonna waste my life away
Este es mi día de independenciaThis is my independence day
Estoy siguiendo adelante, no hay excusaI’m moving on, there’s no excuse
Y no puedo apartar tu dolorAnd I can’t take away your pain
Este es mi día de independenciaThis is my Independence Day
¿No sería bueno si nos hubiera ido bien?Wouldn’t it be nice, if it would’ve worked out right for us
No hay vuelta atrásThere’s no looking back
Este es mi día de independenciaThis is my Independence Day
Este es mi día de independenciaThis is my Independence Day



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de 5 Seconds of Summer y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: