Traducción generada automáticamente

Outer Space / Carry On
5 Seconds of Summer
Buitenaardse Ruimte / Ga Door
Outer Space / Carry On
Ik kan de oceaan nog proeven, alsof het vandaag isI can still taste the ocean like it was today
Je zei, blijf alsjeblieft je hand vasthouden enYou said, please keep on holding your hand and
De regen kwam te vroeg, ik zal op je wachtenThe rain it came too soon, I will wait for you
Om me weer lief te hebbenTo love me again
Ik denk dat ik van iets wegliepI guess I was running from something
Ik liep terug naar jouI was running back to you
Verdwaald hier in Londen zonder ietsLost here in London with nothing
Ik blijf teruglopen naar jouI'm still running back to you
Als je me weer zou kunnen liefhebbenIf you could love me again
Zou ik alles kunnen loslatenI could let go of everything
Als ik een eiland was op zoek naar schipbreukelingenIf I was an island in search of castaways
Misschien vind ik je hier enMaybe I'll find you here and
De regen kwam te vroeg, ik zal op je wachtenThe rain it came too soon, I will wait for you
Om me weer lief te hebbenTo love me again
Ik denk dat ik van iets wegliepI guess I was running from something
Ik liep terug naar jouI was running back to you
Verdwaald hier in Londen zonder ietsLost here in London with nothing
Ik blijf teruglopen naar jouI'm still running back to you
Als je me weer zou kunnen liefhebbenIf you could love me again
Zou ik alles kunnen loslatenI could let go of everything
De donkerste nacht voelde nooit zo helder aan met jou aan mijn zijdeThe darkest night never felt so bright with you by my side
De donkerste nacht voelde nooit zo helder aan met jou aan mijn zijdeThe darkest night never felt so bright with you by my side
De donkerste nacht voelde nooit zo helder aan met jou aan mijn zijdeThe darkest night never felt so bright with you by my side
De donkerste nacht voelde nooit zo helder aan met jou aan mijn zijdeThe darkest night never felt so bright with you by my side
Niets is als de regen, niets is als de regenNothing like the rain, nothing like the rain
Wanneer je in de buitenaardse ruimte bent, wanneer je in de buitenaardse ruimte bentWhen you're in outer space, when you're in outer space
Niets is als de regen, niets is als de regenNothing like the rain, nothing like the rain
Wanneer je in de buitenaardse ruimte bent, wanneer je in de buitenaardse ruimte bentWhen you're in outer space, when you're in outer space
Niets is als de regen, niets is als de regenNothing like the rain, nothing like the rain
Wanneer je in de buitenaardse ruimte bent, wanneer je in de buitenaardse ruimte bentWhen you're in outer space, when you're in outer space
Niets is als de regen, niets is als de regenNothing like the rain, nothing like the rain
Wanneer je in de buitenaardse ruimte bent, wanneer je in de buitenaardse ruimte bentWhen you're in outer space, when you're in outer space
Hou van me zoals je deed, hou van me zoals je deedLove me like you did, love me like you did
Ik geef je alles, ik geef je allesI'll give you anything, I'll give you anything
Hou van me zoals je deed, hou van me zoals je deedLove me like you did, love me like you did
Ik geef je alles, ik geef je allesI'll give you anything, I'll give you anything
Ga door, laat de goede tijden rollenCarry on, let the good times roll
Zeil verder, laat je pad zich ontvouwenSail on, let your path unfold
Het zal niet lang duren, het zal niet lang duren, het zal niet lang durenIt won't be long, won't be long, won't be long
Je weet dat het beter gaat worden, je weet dat het beter gaat wordenYou know it's gonna get better, you know it's gonna get better
Zeg een gebed voor de gebroken bottenSay a prayer for the broken bones
Want wie geeft erom? We gaan allemaal naar huis'Cause who cares? We're all going home
En het zal niet lang duren, het zal niet lang duren, het zal niet lang durenAnd it won't be long, won't be long, won't be long
Je weet dat het beter gaat worden, je weet dat het beter gaat wordenYou know it's gonna get better, you know it's gonna get better
Ik heb één voet in het gouden leven, één voet in de gootI got one foot in the golden life, one foot in the gutter
Zo dichtbij de andere kant, zo ver van de wonderenSo close to the other side, so far from the wonder
Ik heb één voet in het gouden leven, één voet in de gootI got one foot in the golden life, one foot in the gutter
Zo moe van de strijd, het blijft me onder trekkenSo sick of the tug of war, it keeps pulling me under
Laat de goede tijden rollenLet the good times roll
Laat de goede tijden rollenLet the good times roll
Ga door, overleef de onwetendheidCarry on, outlast the ignorance
Ga verder, overleef de onschuldMoving on, survive the innocence
Het zal niet lang duren, het zal niet lang duren, het zal niet lang durenWon't be long, won't be long, won't be long
Je weet dat het beter gaat worden.You know it's gonna get better



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de 5 Seconds of Summer y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: