Traducción generada automáticamente

She's Kinda Hot
5 Seconds of Summer
Sie ist irgendwie heiß
She's Kinda Hot
Meine Freundin meckert, weil ich immer schlafeMy girlfriend's bitchin' 'cause I always sleep in
Sie schreit immer, wenn sie ihre Freunde anruftShe's always screaming when she's calling her friends
Sie ist irgendwie heißShe's kinda hot though
Ja, sie ist irgendwie heißYeah, she's kinda hot though
Mein Psychologe sagt, ich habe verrückte TräumeMy shrink is telling me I've got crazy dreams
Er sagt auch, ich habe ein geringes SelbstwertgefühlShe's also saying I've got low self-esteem
Sie ist irgendwie heißShe's kinda hot though
Ja, sie ist irgendwie heißYeah, she's kinda hot though
Sie hat mich auf Medikamente gesetztShe put me on meds
Sie geht mir nicht aus dem KopfShe won't get out of my head
Sie ist irgendwie heißShe's kinda hot though
Mein Freund hat das College verlassen, weil es sich wie ein Job anfühlteMy friend left college 'cause it felt like a job
Seine Eltern denken beide, er ist ein FaulenzerHis mum and dad both think he's a slob
Er hat eine ChanceHe's got a shot though
Ja, er hat eine ChanceYeah, he's got a shot though
Wenn du größere Pläne hastWhen you've got bigger plans
Die sonst niemand verstehtThat no one else understands
Hast du eine ChanceYou've got a shot though
Sie sagen, wir sind Verlierer und damit sind wir einverstandenThey say we're losers and we're all alright with that
Wir sind die Anführer der, die nicht zurückkommenWe're the leaders of the Not Coming Back's
Aber uns geht's gutBut we're alright though
Ja, uns geht's gutYeah, we're alright though
Wir sind die Könige und Königinnen der neuen kaputten SzeneWe are the kings and the queens of the new broken scene
Ja, uns geht's gutYeah, we're alright though
Manchmal fühle ich mich, als würde ich verrückt werdenSometimes I'm feeling like I'm going insane
Mein Nachbar hat mir gesagt, ich habe einen schlechten VerstandMy neighbour told me I've got bad brains
Aber uns geht's gutBut I'm alright though
Ja, uns wird's gut gehenYeah, we'll be alright though
Denn wir sind die Könige und Königinnen der neuen kaputten Szene'Cause we're the kings and the queens of the new broken scene
Ja, uns geht's gutYeah, we're alright though
Sie sagen, wir sind Verlierer und damit sind wir einverstandenThey say we're losers and we're all alright with that
Wir sind die Anführer der, die nicht zurückkommenWe're the leaders of the Not Coming Back's
Aber uns geht's gutBut we're alright though
Ja, uns geht's gutYeah, we're alright though
Wir sind die Könige und Königinnen der neuen kaputten SzeneWe are the kings and the queens of the new broken scene
Ja, uns geht's gutYeah, we're alright though
Aber uns geht's gutBut we're alright though
Ja, uns geht's gutYeah, we're alright though
Wir sind die Könige und Königinnen der neuen kaputten SzeneWe are the kings and the queens of the new broken scene
Ja, uns geht's gutYeah, we're alright though



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de 5 Seconds of Summer y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: