Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 3.952

Telephone Busy

5 Seconds of Summer

Letra

Significado

Telefoon Bezet

Telephone Busy

(Ah-ah-ah-ah-ah-ah)(Ah-ah-ah-ah-ah-ah)
(Ah-ah-ah-ah-ah-ah)(Ah-ah-ah-ah-ah-ah)
(Ah-ah-ah-ah-ah-ah) (da-da-da-da-da) (luister naar me)(Ah-ah-ah-ah-ah-ah) (da-da-da-da-da) (listen to me)
(Ah-ah-ah-ah-ah-ah) (da-da-da-da-da) (je voelt je gewoon ongemakkelijk)(Ah-ah-ah-ah-ah-ah) (da-da-da-da-da) (you're just uncomfortable)

Ik zal verliefd worden op de volgendeI'll find in love with the next one
Het wordt zo goed met een goedeIt'll be so good with a good one
Ik dacht het, schreef erover, kroop eruitI thought it, wrote about it, crawled up out it
Naar de volgendeOnto the next one
Ik trok die tarotkaartI pulled that tarot card
Die met het mystieke hartThat one with the mystic heart
Een schatkaartA map of treasures
Goede dingen komen naar degenen die wachten, okéGood things come to those who wait, okay

Oké, oké, oké, het is gewoon niet mijn dagOkay, okay, okay, it's just not my day
Oké, oké, oké, wat wil je zeggen?Okay, okay, okay, what you wanna say?
Je voelt je gewoon, je voelt je gewoon ongemakkelijkYou're just, you're just uncomfortable
Bij iemand die goed voor je isBeing with somebody who's good for you
Ze zegt dat het gewoon mijn natuur is en ze zegt het alsof ik nooit zal veranderenShe says it's just my nature and she says it like I'll never change

(Alsof ik nooit zal veranderen)(Like I'll never change)
(Alsof ik nooit zal veranderen)(Like I'll never change)
(Alsof ik nooit zal veranderen)(Like I'll never change)
(Alsof ik nooit zal veranderen)(Like I'll never change)

De wereld draait, ik ben niet duizeligWorld is spinning, I'm not dizzy
Bel je, maar je telefoon is bezetCall you, but your telephone busy
Ik heb nagedacht, mis je me?I been thinking, do you miss me?
Maakt mijn herinnering dat je me wilt kussen?Does my memory make you wanna kiss me?
Oh, waarom? (Oh, waarom?) Oh, waarom? (Oh, waarom?)Oh, why? (Oh, why?) Oh, why? (Oh, why?)
Wil je me kussen?Do you wanna kiss me?
Oh, waarom? (Oh, waarom?) Oh, waarom? (Oh, waarom?) (Ja, ja, ja)Oh, why? (Oh, why?) Oh, why? (Oh, why?) (Yeah, yeah, yeah)
Wil je me kussen?Do you wanna kiss me?

De wereld draait, ik ben niet duizeligWorld is spinning, I'm not dizzy
Bel je, maar je telefoon is bezetCall you, but your telephone busy
Ik heb nagedacht, mis je me?I been thinking, do you miss me?
Maakt mijn herinnering dat je me wilt kussen?Does my memory make you wanna kiss me?
Oh, waarom? (Oh, waarom?) Oh, waarom? (Oh, waarom?)Oh, why? (Oh, why?) Oh, why? (Oh, why?)
Wil je me kussen?Do you wanna kiss me?
Oh, waarom? (Oh, waarom?) Oh, waarom? (Oh, waarom?)Oh, why? (Oh, why?) Oh, why? (Oh, why?)
Maakt mijn herinnering dat je me wilt kussen?Does my memory make you wanna kiss me?

Je rijdt rond met het dak openYou're riding 'round with the top down
Ik rook, ik drink tot je komtI smoke, I drink till you come 'round
We proberen het te verbloemen, dan weer aan te wakkerenWe try to sugarcoat it, then restoke it
Rook dat ding nuSmoke that thing now
Groot hart dat ik uit elkaar heb getrokkenBig heart that I tore apart
Deze gaat een litteken achterlatenThis one's gonna leave a scar
Ik heb het al verpest, dus ik twijfel niet, okéAlready messed it up, so I don't hesitate, okay

Oké, oké, oké, het is gewoon niet mijn dagOkay, okay, okay, it's just not my day
Oké, oké, oké, wat wil je zeggen?Okay, okay, okay, what you wanna say?
Je voelt je gewoon, je voelt je gewoon ongemakkelijkYou're just, you're just uncomfortable
Bij iemand die goed voor je is (uh-huh)Being with somebody who's good for you (uh-huh)
Ze zegt dat het gewoon mijn natuur is en ze zegt het alsof ik nooit zal veranderen (oh)She says it's just my nature and she says it like I'll never change (oh)

(Alsof ik nooit zal veranderen) (nee, nee)(Like I'll never change) (no, no)
(Alsof ik nooit zal veranderen) (denk het niet)(Like I'll never change) (don't think so)
(Alsof ik nooit zal veranderen)(Like I'll never change)
(Alsof ik nooit zal veranderen) (woo)(Like I'll never change) (woo)

De wereld draait, ik ben niet duizeligWorld is spinning, I'm not dizzy
Bel je, maar je telefoon is bezetCall you, but your telephone busy
Ik heb nagedacht, mis je me?I been thinking, do you miss me?
Maakt mijn herinnering dat je me wilt kussen?Does my memory make you wanna kiss me?
Oh, waarom? (Oh, waarom?) Oh, waarom? (Oh, waarom?)Oh, why? (Oh, why?) Oh, why? (Oh, why?)
Wil je me kussen?Do you wanna kiss me?
Oh, waarom? (Oh, waarom?) Oh, waarom? (Oh, waarom?)Oh, why? (Oh, why?) Oh, why? (Oh, why?)
Wil je me kussen?Do you wanna kiss me?

De wereld draait, ik ben niet duizeligWorld is spinning, I'm not dizzy
Bel je, maar je telefoon is bezetCall you, but your telephone busy
Ik heb nagedacht, mis je me?I been thinking, do you miss me?
Maakt mijn herinnering dat je me wilt kussen?Does my memory make you wanna kiss me?
Oh, waarom? (Oh, waarom?) Oh, waarom? (Oh, waarom?)Oh, why? (Oh, why?) Oh, why? (Oh, why?)
Wil je me kussen?Do you wanna kiss me?
Oh, waarom? (Oh, waarom?) Oh, waarom? (Oh, waarom?)Oh, why? (Oh, why?) Oh, why? (Oh, why?)
Maakt mijn herinnering dat je me wilt kussen?Does my memory make you wanna kiss me?

Ik zal nooit veranderenI'll never change
Ik zal nooit veranderenI'll never change
Ik zal nooit veranderenI won't ever change
Zoals, ik zal nooit veranderenLike, I'll never change
Ik zal nooit veranderenI'll never change
Ik zal nooit veranderenI'll never change
Ik zal nooit veranderenI'll never change
Ik zal nooit veranderenI won't ever change

De wereld draait, ik ben niet duizeligWorld is spinning, I'm not dizzy
Bel je, maar je telefoon is bezet (wow)Call you, but your telephone busy (wow)
Ik heb nagedacht, mis je me?I been thinking, do you miss me?
Maakt mijn herinnering dat je me wilt kussen?Does my memory make you wanna kiss me?
Oh, waarom? (Oh, waarom?) Oh, waarom? (Oh, waarom?)Oh, why? (Oh, why?) Oh, why? (Oh, why?)
Wil je me kussen?Do you wanna kiss me?
Oh, waarom? (Oh, waarom?) Oh, waarom? (Oh, waarom?)Oh, why? (Oh, why?) Oh, why? (Oh, why?)
Wil je me kussen?Do you wanna kiss me?

(Da-da-da-da-da)(Da-da-da-da-da)
(Da-da-da-da-da)(Da-da-da-da-da)
(Da-da-da-da-da)(Da-da-da-da-da)
(Da-da-da-da-da)(Da-da-da-da-da)
(Da-da-da-da-da)(Da-da-da-da-da)

Escrita por: Luke Hemmings / Calum Hood / Ashton Irwin / Michael Clifford / Leland / Simon Wilcox / Jason Evigan. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de 5 Seconds of Summer y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección