Traducción generada automáticamente
There Goes The Fear
500 Days Of Summer
Ahí va el miedo
There Goes The Fear
Fuera de aquí
Out of here
Nos vamos de aquí
We're out of here
Por dolor de corazón
Out of heartache
Junto con el miedo
Along with fear
Ahí va el miedo otra vez
There goes the fear again
Ahí va el miedo
There goes the fear
Y los coches velan rápido
And cars speed fast
Fuera de aquí
Out of here
Y la vida va más allá
And life goes past
Otra vez tan cerca
Again so near
Ahí va el miedo otra vez
There goes the fear again
Ahí va el miedo
There goes the fear
Cierra los ojos marrones
Close your brown eyes
Y acuéstate a mi lado
And lay down next to me
Cierra los ojos, acuéstate
Close your eyes, lay down
Porque ahí va el miedo
'Cos there goes the fear
Déjalo ir
Let it go
Te das la vuelta y la vida te ha pasado
You turn around and life's passed you by
Miras a los que amas para preguntarles por qué
You look to ones you love to ask them why
Miras a los que amas para justificar
You look to those you love to justify
Te diste la vuelta y la vida te pasó
You turned around and life's passed you by
Te pasó otra vez
Passed you by again
Y anoche
And late last night
Se lo toma a la mente
Makes up her mind
Otra pelea
Another fight
Dejados atrás
Left behind
Ahí va el miedo otra vez
There goes the fear again
Déjalo ir
Let it go
Ahí va el miedo
There goes the fear
Cierra los ojos marrones
Close your brown eyes
Y acuéstate a mi lado
And lay down next to me
Cierra los ojos, acuéstate
Close your eyes, lay down
Porque ahí va el miedo
'Cos there goes the fear
Déjalo ir
Let it go
Te das la vuelta y la vida te ha pasado
You turn around and life's passed you by
Miras a los que amas para preguntarles por qué
You look to ones you love to ask them why
Miras a los que amas para justificar, ¿por qué?
You look to those you love to justify, why
Te diste la vuelta y la vida te pasó
You turned around and life's passed you by
Piensa en mí cuando estés bajando
Think of me when you're coming down
Pero no mires atrás cuando te vayas de la ciudad
But don't look back when leaving town
Oh, piensa en mí cuando él está llamando
Oh think of me when he's calling out
Pero no mires atrás cuando te vayas de la ciudad
But don't look back when leaving town
Piensa en mí cuando cierras los ojos
Think of me when you close your eyes
Pero no mires atrás cuando rompas todos los lazos
But don't look back when you break all ties
Piensa en mí cuando estés bajando
Think of me when you're coming down
Pero no mires atrás cuando salgas de la ciudad hoy
But don't look back when leaving town today
Ahí va el miedo otra vez
There goes the fear again
Déjalo ir
Let it go
Ahí va el miedo
There goes the fear
Déjalo ir
Let it go
Piensa en mí cuando cierras los ojos
Think of me when you close your eyes
Pero no mires atrás cuando rompas todos los lazos
But don't look back when you break all ties
Piensa en mí cuando estés bajando
Think of me when you're coming down
Pero no mires atrás cuando salgas de la ciudad hoy
But don't look back when leaving town today
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de 500 Days Of Summer e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: