Traducción generada automáticamente
re:birth (feat. Brakence)
50landing
re:nacimiento (feat. Brakence)
re:birth (feat. Brakence)
¿Quién eres tú, realmente no quiero hablarWho are you, I don’t really wanna talk
En el hielo desde pequeño estábamos destinados a fracasarOn the ice since a youngin' we were bound to flop
Escucha cómo se rompe como los nudillos en una pared de ladrillosHear it crack like the knuckles on a brick wall
Porque solíamos estar de pie en los pedales de la bicicleta hasta que caían las hojas'Cause we used to stand tall on the bike pedals till the leaves fall
Rodilla raspada hasta sangrarScraped knee till I bleed out
Aprendiendo a sentir ahoraLearning how to feel now
Pero siento ahoraBut I feel now
Muestro mi espalda y ahora sacas el aceroShow my back and you’re pulling out the steel now
Porque ahora no se siente real'Cause it doesn’t feel real now
Ahora estoy en el auto de un solo caminoNow I’m in the whip one way
Y no se detendráAnd it won’t slow down
Y estoy tratando de cambiar de carril antes de queAnd I’m tryna switch lanes before the
La luz se apagueLight dies out
Y he arruinado mi cerebroAnd I’ve fucked my brain up
Y cómo vamos a tomar el controlAnd how we gonna take control
Si todo lo que hacemos es hablar rápido y movernos lentoIf all we are is talking fast and moving slow
No lo recuperaréWon’t take it back
He terminado y eso es todoI’m done and that’s a wrap
Porque no volaré cuando te vea'Cause I won’t fly away when I see you
Regresando, no te necesitoRunning back I don’t need you
Y no diré qué está mal cuandoAnd I won’t say what’s wrong when
Yo tenía razónI was right
Caes, caemos, no hay amanecer solo nubes oscuras sobre nosotrosYou fall in we fall down no sunrise just dark clouds above us
Simplemente estás quemadoYou’re just burnt out
Porque no volaré lejos de este renacimiento'Cause I won’t fly away from this rebirth
Respira primeroBreathe first
MiraLook
17 me tenía corriendo17 had me running by
Mirando por la ventana a un cielo soleadoStaring out the window at a sunny sky
Nunca tuve dudas sobre los caminos correctosNever had a question about the right ways
Lo tenía todo bajo control, descifrado en el momento adecuadoGot it locked down figured out at the right time
18 tenía mi cuello atado18 had my neck tied
Ojos rojos en mi rostro como un titularRed eyed on my face like a headline
Con plazo fijo en un buen momento en un sudor fríoDeadlined on a great time in a cold sweat
Pecho agarrado, carrusel ahora mi preestablecidoChest gripped merry-go-round now my preset
No más ciclo, tengo que reiniciarNo more cycle gotta reset
Ahora estoy en el auto de un solo caminoNow I’m in the whip one way
Y no se detendráAnd it won’t slow down
Y estoy tratando de cambiar de carril antes de queAnd I’m tryna switch lanes before the
La luz se apagueLight dies out
Y he arruinado mi cerebroAnd I’ve fucked my brain up
Y cómo vamos a tomar el controlAnd how we gonna take control
Si todo lo que hacemos es hablar rápido y movernos lentoIf all we are is talking fast and moving slow
No lo recuperaréWon’t take it back
He terminado y eso es todoI’m done and that’s a wrap
¿Cómo vas a despertarHow you gonna wake up
Cuando ella se pone su maquillajeWhen she got on her makeup
Y algo te dice que estás bienAnd somethings telling you that you’re alright
Otro puente que derribamosAnother bridge we break down
Y nada va a cambiar ahoraAnd nothings gonna change now
Y algo me dice que estás en llamasAnd somethings telling me that you’re on fire
Las llamas están ardiendo más altoThe Flames are flying higher
Ahora estoy en el auto de un solo caminoNow I’m in the whip one way
Y no se detendráAnd it won’t slow down
Y estoy tratando de cambiar de carril antes de queAnd I’m tryna switch lanes before the
La luz se apagueLight dies out
Y he arruinado mi cerebroAnd I’ve fucked my brain up
Y cómo vamos a tomar el controlAnd how we gonna take control
Si todo lo que hacemos es hablar rápido y movernos lentoIf all we are is talking fast and moving slow
No lo recuperaréWon’t take it back
He terminado y eso es todoI’m done and that’s a wrap
Porque no volaré cuando te vea'Cause I won’t fly away when I see you
Regresando, no te necesitoRunning back I don’t need you
Y no diré qué está mal cuandoAnd I won’t say what’s wrong when
Yo tenía razónI was right
Caes, caemos, no hay amanecerYou fall in we fall down no sunrise
Solo nubes oscuras sobre nosotros, estás ardiendo (ardiendo)Just dark clouds above us you’re burning down (burning down)
Porque no volaré lejos de este renacimiento'Cause I won’t fly away from this rebirth
Respira primeroBreathe first
RenacimientoRebirth



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de 50landing y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: