Traducción generada automáticamente
Kylmäjärvi
51 Koodia
Lago Frío
Kylmäjärvi
En el fondo del Lago FríoKylmänjärven pohjassa
Yace un chico en su tumbaMakaa poika haudassaan
Desde hace décadas atrásVuosikymmenten takaa
Resuenan los sonidos en el fondoKaikuu äänet pohjalla
En la orilla del Lago FríoKylmänjärven rannalla
Una chica de luto se paraseisoo tyttö mustissaan,
Deja caer un barco de cortezakaarnalaivan laskee
En las olas y susurra así:altoihin ja näin kuiskaa:
Esto es para tiTämä on sinulle
Te extraño tantoKaipaan sinua niin,
¿Por qué te fuiste tan temprano, hermano mío?Miksi veljeni lähdit niin aikaisin?
¿Nada podría hacerte regresar?Eikö mikään saisi sua palaamaan?
Fuiste mi único hermano,Olit ainoa veljeni,
mi única familiaainoa perheeni
Me quedé sola extrañándoteJäin yksin sua kaipaamaan
En el bosque del Lago FríoKylmänjärven metsässä
En medio de grandes abetosSuurten kuusten keskellä,
Descansando en la nievejääden hankeen lepäämään
La chica llama a su hermano:Tyttö kutsuu veljeään:
No sé si pueda más,En taida jaksaa enää,
te extraño tantokaipaan sinua niin,
¿Por qué te fuiste tan temprano, hermano mío?Miksi veljeni lähdit niin aikaisin?
¿Nada podría hacerte regresar?Eikö mikään saisi sua palaamaan?
Fuiste mi único hermano,Olit ainoa veljeni,
mi única familiaainoa perheeni
Me quedé sola extrañándoteJäin yksin sua kaipaamaan
Hermano mío, ¿cómo pudiste hacerme esto?Veljeni, kuinka saatoit tehdä tämän minulle?
¿No recuerdas lo que prometiste entonces?Etkö muista mitä silloin lupasit?
Dijiste que no te demorarías muchoSanoit ettet viivy pitkään
y prometiste que volverías de inmediatoja lupasit että tulet heti aivan heti takaisin
¿Por qué me dejaste sola en este mundo cruel?Miksi jätit minut yksin tähän pahaan maailmaan?
¿Por qué ya no estás aquí conmigo?Mikset ole enää täällä minun luonani?
¿Ni siquiera podría saberlo..?Enkö edes saisi tietää..
Desde la isla del Lago FríoKylmänjärven saaresta
Hacia la llanura heladaKohti jäistä lakeutta,
El chico con los hombrespoika miesten mukana
Sin sospechar nada,Pahaa aavistamatta,
pronto comienza a lloverkohta alkaa sataa
Pero no nieve,Mutta ei lunta,
sino balasvaan luoteja



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de 51 Koodia y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: