Traducción generada automáticamente
To My Polacy
52 Debiec
Zu meinen Polen
To My Polacy
Die Stimme des Landes verwirrt - das sind wir PolenGlos kraju mataczy - to my Polacy
Die Stimme des Landes ohne Arbeit - das sind wir PolenGlos kraju bez pracy - to my Polacy
Hier lebend kämpfst du - das sind wir PolenTu zyjac walczysz - to my Polacy
Weißt du, was das bedeutet - das sind wir PolenWiesz co to znaczy - to my Polacy
Ohne Wodka Grimassen - das sind wir PolenBez wódki grymasy -to my Polacy
Ständig ohne Geld - das sind wir PolenStale bez kasy - to my Polacy
Ewige Schlaumeier - das sind wir PolenWieczne cwaniaki - to my Polacy
Weißt du, was das bedeutet - das sind wir PolenWiesz co to znaczy- to my Polacy
Wenige mögen uns, die meisten hassen unsLubi nas niewielu wiekszosc nienawidzi
Alle haben Angst, besonders die JudenBoja sie wszyscy w szczególnosci zydzi
Ein Pole wird dich bestehlen, ein Pole wird dich erwischenPolak Cie okradnie, Polak Cie dopadnie
Ein Pole lässt nicht locker, schlimmer sind nur die RussenPolak nie popusci, gorsi to sa tylko Ruscy
Wir haben hier ein Mexiko, von dem du nicht einmal träumstMamy tu Meksyk o jakim nawet nie snisz
Glaub mir, das ist die dritte Welt, aber ich mag meinen eigenen MüllWierz mi to swiat trzeci ale lubie wlasne smieci
Jetzt wiederholt es, Kinder, das ist für euch ein neues GedichtTeraz powtarzajcie dzieci to dla Was nowy wierszyk
Kein Hurensohn wird sich einem Polen widersetzenzaden mada faka nie podskoczy do Polaka
Ich ziehe polnischen Mist auf dem Feld vor, als Fläschchen in NeapelWole polskie gówno w polu niz fiolki w Neapolu
Kennst du diesen Spruch? Wer nicht mit uns ist, ist ein LoserZnasz ten bajer ? Kto nie z nami ten frajer
Tief verwurzelt im Boden, aufgewachsen im AufstandDrazeni gleboko w gruncie wychowani na buncie
In Hass gegen den Feind, in Liebe zu GottW nienawisci do wroga, w milosci do Boga
Fanatismus zerstört, aber mein Heimatland ist mir näherFanatyzm niszczy ale blizszy jest mi kraj ojczysty
Jeder andere ist minderwertig, der Nationalismus hebt die Hände, wer ist mit unsKazdy inny nizszy ta nacjonalizm w góre rece kto jest z nami
Für Freiheit, für das Land, Hans 52 spieltZa wolnosc, za kraj Hans 52 gra
Die Fäuste nach oben, wir schaffen das immerW gore piesci zawsze damy rade
Wenn nicht legal, dann gehe ich auf die linke SeiteJak nie zgodnie z prawem to lewa strona jade
Jetzt ist auch Krieg, wer plant, lebtTeraz tez jest wojna kto kombinuje ten zyje
Ich kaufe billig, verkaufe teuer, dann trinke ich auch WodkaTaniej kupie drozej sprzedam to wódki sie tez napije
Denn wir saufen für drei, schließlich ist trinken keine SündeNo bo chlejemy za trzech, przeciez wypic to nie grzech
Wodka ist da, Bier Lech, klein, stark, auch polnischWóda jest, piwo Lech, male, mocne ,polskie tez
Ein großer Bluff, ein starker Kopf, man muss sich festhaltenDuzy blef, mocny leb trzeba trzymac sie
Starkes Tee für die Gesundheit des GroßvatersWzmacniana herbatka za zdrowie dziadka
Und für die Gesundheit unserer schönen polnischen FrauenI zdrowie naszych polskich, pieknych kobiet
Auf unsere Gesundheit, eure Gesundheit, Zentrum, RW, Lyso, Nostar, Poznan, CDN, SBC, D4L52SPNZdrowie nasze, Wasze Centrum , RW, Lyso, Nostar, Poznan ,CDN ,SBC ,D4L52SPN
Die Stimme des Landes verwirrt - das sind wir PolenGlos kraju mataczy - to my Polacy
Die Stimme des Landes ohne Arbeit - das sind wir PolenGlos kraju bez pracy - to my Polacy
Hier lebend kämpfst du - das sind wir PolenTu zyjac walczysz - to my Polacy
Weißt du, was das bedeutet - das sind wir PolenWiesz co to znaczy - to my Polacy
Ein lokaler Patriot, Debiec in mir, na klarLokalny patriota, Debiec we mnie no pewnie
Hier mag jeder, mexikanische Zigaretten zu rauchenTutaj kazdy lubi jarac meksykanskie szlugi
In der Groschen wie jede Woche ein Streit, woogie boogieW groszu jak co tydzien awantura, woogie boogie
Coco jambo, Brasilien auf der Lute lifre SambaCoco jambo, Brazylia na lute lifre sambo
Impulsiv wie Betrunkene, siehst du Polen im RauschPorywczy jak wypici, widzisz Polaków w amoku
Beruhige dich besser, bleib außen, provoziere nichtTo sie lepiej uspokój, stan z boku nie prowokuj
Denn nach dem Magenbitter werde ich nervösBo po zoladkowej robie sie nerwowy
Von der Siwucha unkontrollierte BewegungenOd siwuchy niekontrolowane ruchy
Eine große Dosis dieses DrecksDuza dawka tego dranstwa
Unsterblichkeit wird aktiviertNiesmiertelnosc sie zalancza
Das bringt um..........To wykanczaaa..........
Die Maschine ist in Bewegung, jetzt kann niemand aufhaltenRuszyla maszyna juz nikt nie zatrzyma
Wer unter die Räder kommt, kann nicht entkommenKto wejdzie pod kola ten uciec nie zdola
Halt, geh, hier weg, für einen dummen Fehler vor GerichtHola idz, stad za glupi blad pod sad
Jeder erinnert sich an den Bären, er wird lange liegenKazdy pamieta niedzwiedzia, dlugo bedzie lezal
Was bringt ihm das Bedauern, hier gibt es keine BeichteCo mu przyjdzie z zalu, nie ma tu konfesjonalu
Die Folgen deiner Taten packen dich am Hals, SohnNastepstwa Twoich czynów chwyca Cie za leb synu
Packen dich am Hals, obwohl du getrunken hast, dann geschlagenChwyca Cie za leb mimo ze sie pilo, potem bilo
Erfahrung hat dich verändert, die Konsequenzen verschwinden nichtDoswiadczenie Cie zmienilo, konsekwencje nie gina
Sie reifen wie Wein, wie ein Schatten werden sie bei dir seinDojrzeja jak wino, jak cien beda przy Tobie
Und wenn die Zeit kommt, werden sie sich nach ihrem Recht erkundigenA gdy nadejdzie czas upomna sie o swoje
Werden sich nach ihrem Recht erkundigen...Upomna sie o swoje...
Es gibt keine Ordnung, es gibt keinen HaltNie ma ladu, nie ma skladu
Es gibt nicht einmal eine Spur von ihmNie ma po nim nawet sladu
Hier ist Chaos, um zu schärfenTu jest chaos, zeby naostrz
Wenn du nicht willst, dass es dir schlecht gehtJesli nie chcesz zlecies na dól
Polen für Polen, für Betrüger und ViehzeugPolska dla Polaków, dla przekretów i bydlaków
Im Zentrum des Kontinents, nimm, iss und scheiß auf eine alte FrauW centrum kontynentu laków kraj, bierz, jedz i sraj jedna babce
Schaut und fangt mich, fesselt mich und steckt mich wegPatrzcie i mnie zlapcie w kajdan zakujcie i wsadzcie
Das ist kein Märchen, schaut gut hinTo nie bajda dobrze patrzcie
Wie ich das Gefängnis verlasseJak opuszczam areszt
Ein paar Umschläge, ich habe dort meinen GlaubenKopert pare, mam tam swoja wiare
Sie stehen, schützen mein TalentStoja, chronia talent mój
Ein gewöhnlicher Schlaumeier macht viel MistPospolity cwaniak robi gnój w chuj
Sprechend auf unsere Weise, ich renne hier wie ein Emu durch die WüsteMówiac po naszemu zapierdalam tu jak Emu po pustyni
Warum sollte ich nicht tun, was ich tun willNiby czemu nie mam czynic jak chce czynic
Wenn du mich beschuldigen willst, lecke mir den ArschJak chcesz mnie winic wez mi wyliz
Das ist mein Bau, ich bin Pole, ich habe einen BaseballTo jest moja nora, jestem Polak mam baseballa
Wenn mir etwas nicht passtJesli cos mi nie przypasi
Dort, wo unsere sind, soll kein Pädophiler oder Schwuler eindringenTam gdzie nasi tej niech nie włazi żaden pedofilu gej
Das stört mich, besser verschwindeTo mnie razi, lepiej wiej
Und in meinem Hass auch Atheisten, Satanisten, dringen einA w mej nienawisci takze ateisci, satanisci ,wlaza
Ihr könnt verrecken, ein Glaube ist krummMozecie pozdychac, jedna wiara krzywa
Zu einigen Hündinnen seufze ich, zu denen, die am süßesten sindDo jednych suczek wzdycham, do tych co najslodsze
Die an der Weichsel, Warthe und an der OderTe przy Wisle, Warcie i przy Odrze
Gott hat sie großzügig mit Anmut beschenktBóg obdarzyl szczodrze je powabem
Hans, Kris, liks, ich fahreHans, Kris, liks jade
Wie unter der Kneipe, versteck die SchaufelJak pod pubem, schowaj grabe
Statt sich zu einigen, besser mit dem Säbel loslegenZamiast sie dogadac lepiej porwac sie do szabel
Die Stimme des Landes verwirrt - das sind wir PolenGlos kraju mataczy - to my Polacy
Die Stimme des Landes ohne Arbeit - das sind wir PolenGlos kraju bez pracy - to my Polacy
Hier lebend kämpfst du - das sind wir PolenTu zyjac walczysz - to my Polacy
Weißt du, was das bedeutet - das sind wir PolenWiesz co to znaczy - to my Polacy
Ohne Wodka Grimassen - das sind wir PolenBez wódki grymasy -to my Polacy
Ständig ohne Geld - das sind wir PolenStale bez kasy - to my Polacy
Ewige Schlaumeier - das sind wir PolenWieczne cwaniaki - to my Polacy
Weißt du, was das bedeutet - das sind wir PolenWiesz co to znaczy- to my Polacy
Die Stimme des Landes verwirrt - das sind wir PolenGlos kraju mataczy - to my Polacy
Die Stimme des Landes ohne Arbeit - das sind wir PolenGlos kraju bez pracy - to my Polacy
Hier lebend kämpfst du - das sind wir PolenTu zyja;c walczysz - to my Polacy
Weißt du, was das bedeutet - das sind wir PolenWiesz co to znaczy - to my Polacy
Ohne Wodka Grimassen - das sind wir PolenBez wódki grymasy -to my Polacy
Ständig ohne Geld - das sind wir PolenStale bez kasy - to my Polacy
Ewige Schlaumeier - das sind wir PolenWieczne cwaniaki - to my Polacy
Weißt du, was das bedeutet - das sind wir PolenWiesz co to znaczy- to my Polacy



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de 52 Debiec y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: