Traducción generada automáticamente

Inside
55 Escape
Dentro
Inside
No sé qué pasa hoyI don't know what's wrong today
Siento algo mal dentro de míI feeling something wrong inside of me
En tus vientos de las cosas que dicesIn your winds from the things you say
Siento que me estoy enterrando dentro de míI feel I'm buring up inside of me
¿Por qué vas a actuar así?Why do you gonna act this way
Siento algo mal dentro de míI feeling something wrong inside of me
Sentado lado de los juegos que juegasSitting side of the games you play
Siento que estoy ardiendo dentro de míI feel I'm burning up inside of me
¿De qué lado?What side!
Despertaré algún díaI will wake up someday
Despiértame porque me alejaréWake me up for I drift away
Despertaré algún díaI will wake up someday
Despiértame porque me alejaréWake me up for I drift away
¿De qué lado?What side!
No sé qué pasa hoyI don't know what's wrong today
Siento algo mal dentro de míI feeling something wrong inside of me
En tus vientos de las cosas que dicesIn your winds from the things you say
Siento que me estoy enterrando dentro de míI feel I'm buring up inside of me
¿Por qué vas a actuar así?Why do you gonna act this way
¡Siento algo mal dentro de mí!I feeling something wrong inside of me!
Sentado lado de los juegos que juegasSitting side of the games you play
Siento que estoy ardiendo dentro de míI feel I'm burning up inside of me
¿De qué lado?What side!
Despertaré algún díaI will wake up someday
Despiértame porque me alejaréWake me up for I drift away
Despertaré algún díaI will wake up someday
Despiértame porque me alejaréWake me up for I drift away
¿De qué lado?What side!
¡Despierta!Wake!
No sé qué pasa hoyI don't know what's wrong today
Tomo el viento de las cosas que dicesI take the wind from the things you say
¿Por qué vas a actuar así?Why do you gonna act this way
Sentado lado de los juegos que juegasSitting side of the games you play
No sé qué pasa hoyI don't know what's wrong today
Cansado del viento de las cosas que dicesSick of wind from the things you say
¿Por qué me haces sentir así?Why do you make me feel this way
Sentado lado de los juegos que juegasSitting side of the games you play
¿De qué lado? (de qué lado)What side! (what side)
¿De qué lado? (de qué lado)What side! (what side)
Despertaré algún díaI will wake up someday
Despiértame porque me alejaréWake me up for I drift away
Despertaré algún díaI will wake up someday
Despiértame porque me alejaréWake me up for I drift away
¿De qué lado?What side!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de 55 Escape y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: