Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 568

Quando Vou Te Ver?

66 Crew

Letra

¿Cuándo te veré?

Quando Vou Te Ver?

Perder mis noches pensando en tiPerco minhas noites pensando em você
Solo no olvides que tomaste la decisiónSó não esqueça que tomou a decisão
Quiero que sepas que aún te amoQuero que saiba que ainda amo você
¿Cuándo te veré? ¿Cuándo te veré?Quando vou te ver? Quando vou te ver?

Mujer, sabes cómo esMulher, cê sabe como é
De todas las del mundo dijiste que era para siempre y me dejasteDe todas do mundo disse que era pra sempre e me meteu o pé
Pero tranquila, ya sé cómo esMas fica de boa eu já sei qual é
Mereces un hombre bueno y no un tontoTu merece homem bom e não um Zé Mané

Mujer, quería haberte dado todo, pero no pudeMulher, queria ter dado de tudo, mas não consegui
En esta vida solo tú sabes cuánto sufríNessa vida só tu tem noção do quanto eu sofri
Sé que no importa, pero aún estoy aquíSei que não faz diferença, mas ainda tô aqui
Todo intenso, todo inmenso, corriendo por tiTodo intenso, todo imenso, correndo por ti

Fue difícil, yo que decía nunca fallarte fueron dosDifícil foi, logo eu que dizia nunca vacilar com você foi dois
El primero fue juzgarte por todo lo que hacesO primeiro foi eu te julgar pelo muito que faz
Y el segundo fue no haberte amado un poco másE o segundo foi eu não ter te amado só um pouco mais

Amor, léeme por completo, soy analfabetoAmor, me leia por completo, eu sou analfabeto
Dame el dialecto, ahora eres parte de mi locuraMe dê o dialeto, agora tu faz parte da trama, da minha loucura
Lo único que quiero es tener mi mano en tu cinturaA única coisa que eu quero é a minha mão na sua cintura

Ella me mira y tengo esperanzaEla me olha eu tenho esperança
De que en el vals de la vida ya no baile solaDe que na valsa da vida ela sozinha não mais dança
Soy tu pareja, bailemos hasta que suene la última canciónEu sou seu par vamos dançar ate a última música tocar
Luego vamos a mi casaDepois vamos pra minha casa
Te doy mi edredón, una buena película y eso es todoTe dou meu meu edredom um filme bom e de tudo isso não passa
Pero mi negra sabes que no es asíMas minha preta cê sabe que não é assim
Porque antes de que te acuestes en mi pecho, sonríe para míPois antes que tu deite no meu peito vai sorrir pra mim

Perder mis noches pensando en tiPerco minhas noites pensando em você
Solo no olvides que tomaste la decisiónSó não esqueça que tomou a decisão
Quiero que sepas que aún te amoQuero que saiba que ainda amo você
¿Cuándo te veré? ¿Cuándo te veré?Quando vou te ver? Quando vou te ver?

Para ti entregué flores, negué amoresPra você entreguei flores, neguei amores
Aunque fueran pasajeros, no vi más coloresMesmo que fossem passageiros não vi mais cores
Sentí dolores y aunque quisieraEu senti dores e mesmo que eu quisesse
Nunca te encontraría en otros saboresNunca ia te encontrar em outros sabores
Lloré horrores, vi actoresChorei horrores, eu vi atores
Corría por ti y tú en los bastidoresEu ali corria por ti e tu nos bastidores
Sentí dolores, pero espero que paseEu senti dores, mas espero que passa
Aquí, en mi soledad, te amo sin costoEu aqui nesse meu free eu te amo de graça
No fui obligado a involucrarme en tu baileNão fui obrigado a me envolver na sua dança
Solo quería que confiaras, pero no me cansaEu só queria tu tivesse confiança, mas não me cansa
Hacía todo para sacarte una sonrisa, incluso te perseguíaEu fazia de mais pra te tirar um sorriso até corria atrás
Pero así es, ahora veoMas é assim mesmo, agora tô vendo
Y por haberte entregado a ti, no me arrepiento de nadaE por ter me entregado a ti de nada eu me arrependo
Me desmorono, pero no te entiendoEu me arrebento, mas não te entendo
Si siempre fui lo mejor para ti, ¿por qué ahora no lo soy?Se sempre fui o melhor pra ti por que agora não tô sendo?

Quédate bien, mujer, la elección fue tuyaFica bem mulher a escolha foi sua
Quedarte y amarme o largarteTer ficado e me amado ou ter metido o pé
Te fuiste y ahora la vida que llevoVocê se foi e agora a vida que eu levo
Es la mía y no la nuestra juntosÉ a minha e não a nossa vida a dois
Tenía la casa, tenía la cocinaTinha a casa, tinha a cozinha
Tenía el fregadero y, vaya, teníamos nuestras princesitasTinha a pia e poxa vida tinha nossas princesinhas
Y ahora no queda nadaE agora não tem mais nada
Mi corazón era tu hogar y ahora es una casa abandonadaMeu coração era teu lar e agora virou casa abandonada

Así es, mujerÉ isso aí mulher
Siento dolores en mi corazónEu sinto dores em meu coração
Y antes de que llegue mi último día, te pido perdónE antes do fim dos meus dias já te peço perdão
Todavía te amo, perdona a tu tontoAinda te amo, perdoa o seu vacilão
Hasta mi último día, te cuidaré en oraciónAté meu último dia te cuido em oração


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de 66 Crew y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección