Traducción generada automáticamente

And Then There Was Silence
69 Chambers
Und dann gab es Stille
And Then There Was Silence
Fakten gegen die WeltFacts against the world
Niemand sagt ein WortNo one breathes a word
Der Moment hängt stillThe moment sags quietly
Unter dem Gewicht des SchmutzesUnder the weight of dirt
Schatten entfalten sichShadows unfold
** ohne eine Seele** without a soul
Einige Geheimnisse bleiben ungesagtSome secrets remain untold
Niemand darf es wissenNobody must know
[Refrain:][Chorus:]
Und dann gab es StilleAnd then there was silence
Passiv-aggressive GewaltPassive aggressive violence
So verdammt laut, dass es schwer zu ertragen istSo damn loud it’s hard to bear
Doch die Maschine läuft weiterBut the machine keeps on rolling
Damit die Stille die Luft durchdringtFor silence to cut through the air
Und es ist dir egalAnd you don’t care
Wiederhole den FallRepeat the downfall
Bis die Totenglocke läutetUntil the death bell tolls
Alle Ziegelwände brechenBreaking all brick walls
Wände, die hoch stehen solltenWalls meant to stand tall
Gibt es ArmeenAre there armies
Legionen irgendwo da draußenLegions somewhere out there
Die darauf warten, Apathie zu trotzenWaiting to brave apathy
Heuchelei herauszufordern?Defy hypocrisy?
[Refrain wiederholen][Repeat chorus]
Eine Maske für ein GesichtA mask for a face
Ohne ZukunftWithout a future
Weiter marschieren in der ReiheKeep marching in line
Nie zu fragen, wann oder warumNever to ask yourself when or why
Der tote AschehimmelThe dead ash pit of sky
Hat alles Leben ausgesogenHad sucked out all life
[Refrain wiederholen][Repeat chorus]



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de 69 Chambers y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: