Traducción generada automáticamente

Disconnect
6LACK
Desconectar
Disconnect
¿Crees que no sé cuándo llamarlo se va?You think I don't know when to call it quits
¿Cómo podría no saber después de todo esto aquí?How could I not know after all this here
Pasé tanto tiempo Tryna encontrar una señal, peroI spent so much time tryna find a signal but
Es seguro decir que no es buenoIt’s safe to say it's no good
Un negrata necesita enrollarseA nigga need to roll up
No, no quiero molestarteNo, I don't wanna piss you off
No, no quiero hacerte gritarNo, I ain’t tryna make you yell
Chica, ¿por qué quieres echarme?Girl why you wanna kick me outta
Mi elemento naturalMy natural element
No, no quiero molestarteNo, I don't wanna piss you off
No quiero hacerte gritarI ain't tryna make you yell
Chica, ¿por qué quieres echarme?Girl why you wanna kick me outta
Mi elemento naturalMy natural element
Estoy tratando de solucionarloI'm tryna work it out
Pero tenemos una desconexiónBut we got a disconnect
Estoy tratando de solucionarloI'm tryna work it out
Pero tenemos una desconexión, heyBut we got a disconnect, hey
El amor no está mirando por encima de los hombrosLove is not looking over shoulders
El amor es que deberías confiar en lo que te dijeLove is you should trust what I told you
Últimamente ha sido como si estuvieras hablando fantasíaLately it's been like you speaking fantasy
Y estoy hablando de la realidadAnd I'm speaking reality
Porque tenemos problemas, no nos vamos a superarCause we got problems, we ain't gettin’ over
Creo que irrumpiremosI think we breakin’ up
Y no sólo en alguna cosa de novio-noviaAnd not just on some boyfriend-girlfriend shit
Creo que hemos tenido suficienteI think we had enough
No puedo oírteLike, I can't hear you
Me estoy cayendo del amorI’m falling out of love
Estoy tratando de solucionarloI'm tryna work it out
Pero tenemos una desconexiónBut we got a disconnect
Estoy tratando de solucionarloI'm tryna work it out
Pero tenemos una desconexión, heyBut we got a disconnect, hey
El amor no está luchando para decirte, te amoLove is not struggling to tell you, I love ya
O dices que la música está por encima de tiOr you sayin' music’s above ya
Hago esto aquí porque necesitoI do this shit here cause I need
Te necesito, pero no podías ver, así queI need you, but you couldn't see, so
Estoy aquí, escuchando a MonsterI'm out here, listening to Monster
Patrocinador descorazonador, fumando en la ganja, síHeartbreak sponsor, smoking on the ganja, yeah
No, no me queda tiempo para cuidar, sobra o compartirNo, I don't have the time left to care, spare, or share
Has hecho que Cupido apunte lejosYou'da made Cupid aim away
Un arco y una flecha podrían quitar el dolorA bow and arrow could take the pain away
Has hecho que Cupido apunte lejosYou'da made Cupid aim away
Un arco y una flecha podrían quitar el dolorA bow and arrow could take the pain away
Pero no quiero enojarteBut I don't wanna piss you off
No quiero hacerte gritarI ain't tryna make you yell
Chica por qué quieres echarme de mi elemento naturalGirl why you wanna kick me out of my natural element
Chica, no quiero enojarteGirl, I don't wanna piss you off
No, no quiero hacerte gritarNo, I ain't tryna make you yell
¿Por qué quieres echarme de mi elemento natural?Why you wanna kick me outta my natural element
Estoy tratando de solucionarloI'm tryna work it out
Los negratas se apresuran a hablar deNiggas be so motherfucking quick to talk about
Oh, quiero que sea leal, quiero que sea lealOh, I wanna bitch that's loyal, I wanna bitch that's loyal
Y es como, maldita sea, negraAnd it's like, damn, nigga
¿Qué diablos crees que quieren estas perras?What the fuck you think these bitches want
¿De ustedes, negratas, punto? ¿Qué diablos?From ya'll niggas, period? The fuck?
Serás el primero que hableYa'll be the first one that talks
Sobre la lealtad, pero sé los primerosAbout loyalty, but be the first ones
Para caer sobre la bruja en un segundoTo fall on the bitch in a motherfucking hot second
Como, maldita sea, negrataLike, damn, nigga
¿No puedes sostenerlo durante dos segundos?You can't hold it down for two seconds?
Sujeta tu pene abajo, negrataHold your dick down, nigga
Estoy sosteniendo mi vaginaI'm holding my pussy down
Estoy guardando mi vagina para mí mismo - keeI'm keeping my pussy to myself - kee



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de 6LACK y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: