Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 169

Lately

6LACK

Letra

Últimamente

Lately

Esto suena como un RhondoThis sound like a Rhondo
MhmMhm

¿Quién es ese en tu línea amor? (Sí)Who's that on your line love? (Yeah)
Escuché que tienes un nuevo mejor amigoHeard you got a new best friend
Pasando un montón de tiempo últimamenteSpending hella time lately
No soy el único en quien inviertesI'm not the only one that you invest in
¿Por qué tienes que irte tan pronto?Why you gotta go so soon?
Correr solo empeora las cosasRunning only makes things worse
Oh, has estado pasos adelante últimamenteOh, you been steps ahead lately
Se siente como si tuvieras tus líneas ensayadasFeels like you got your lines rehearsed

Estábamos en la misma ondaWe was on the same wave
¿Quién te dijo que cambiases las cosas?Who told you to change things?
Pensé que éramos pandilla, pandillaI thought we was gang, gang
Solíamos pasar con el chismeUsed to slide through with the thing-thing
Arruinando tu ambienteFucking up your bayang
Te convertí en mi principalTurned you to my main

Sí, ellos no tienen historia como la nuestraYeah, so they don't got history like we do
No tienen esa química como la nuestraDon't got that chemistry like we do
Ellos no tienen historia como la nuestraThey don't got history like we do
No, noNo, no

¿Quién es ese en tu línea amor? (Sí)Who's that on your line love? (Yeah)
Escuché que tienes un nuevo mejor amigoHeard you got a new best friend
Pasando un montón de tiempo últimamenteSpending hella time lately
No soy el único en quien inviertesI'm not the only one that you invest in
¿Por qué tienes que irte tan pronto?Why you gotta go so soon?
Correr solo empeora las cosasRunning only makes things worse
Oh, has estado pasos adelante últimamente (sí, sí)Oh, you been steps ahead lately (yeah, yeah)
Se siente como si tuvieras tus líneas ensayadasFeels like you got your lines rehearsed

Nos divertimos mucho (nos divertimos mucho)We had a lot of fun (we had a lot of fun)
Pero no soy el único, sí (pero no soy el único)But I ain't the only one, yeah (but I ain't the only one)
Nunca lo tomo personal, personalI can never take it personal, personal
Lo tuve peor antesHad it worse before
A quién tienes en tu línea no me importa (no me importa)Who that on your line I don't care (I don't care)
Porque hago que las mujeres se acerquen a donde sea que vaya'Cause I make women flock anywhere that I go
Ellos no tienen química como la nuestraThey don't got chemistry like we do
Ellos no hacen historia como la nuestraThey don't make history like we do

Él nunca puede ser lo que soy yoHe can never be what I am
Mejor amigo, somos como familiaBest friend we like fam
Él no cumple con todos los requisitos que yo puedoHe don't check all the boxes I can
Te pongo en un Benz descapotablePut you in a drop top Benz
Lo hago como un cronómetroHit it like a stop watch then
Te llevo de compras rápidas, él como top shop, yo como top notchTake you for a quick shop he like top shop I'm like top notch and
Ella dice que me voy, está bienShe say I'm leaving that's cool
Chica, no me voy a ninguna parteGirl, I ain't going nowhere
Porque no tengo nada que hacer'Cause I got nothing to do
Y tanto tiempo que puedo pasar, te elevo como una joyaAnd so much time I can spend I turn you up like a gem
Luego te dejo goteando como, maldición, lo hice como un fraudeThen leave you drippin' like, damn, I hit that up like a scam
Todo es parte de mi plan, síIt's all a part of my plan, yeah

Sí, ellos no tienen historia como la nuestra (como la nuestra)Yeah, so they don't got history like we do (like we do)
No tienen esa química como la nuestra (como la nuestra)Don't got that chemistry like we do (like we do)
Ellos no tienen historia como la nuestra (no, no)They don't got history like we do (no, no)
No, noNo, no

¿Quién es ese en tu línea amor? (¿Quién es ese en tu línea amor?)Who's that on your line love? (Who's that on your line love?)
Escuché que tienes un nuevo mejor amigoHeard you got a new best friend
Pasando un montón de tiempo últimamenteSpending hella time lately
No soy el único en quien inviertesI'm not the only one that you invest in
¿Por qué tienes que irte tan pronto? (Tan pronto)Why you gotta go so soon? (So soon)
Correr solo empeora las cosasRunning only makes things worse
Oh, has estado pasos adelante últimamente (has estado pasos adelante)Oh, you been steps ahead lately (you been steps ahead)
Se siente como si tuvieras tus líneas ensayadasFeels like you got your lines rehearsed


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de 6LACK y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección