Traducción generada automáticamente
Seasons (feat. Khalid)
6LACK
Estaciones (feat. Khalid)
Seasons (feat. Khalid)
Ha hecho un poco de frio
It's been a little cold
Adentro afuera afuera
In out-outside
Cambio de armario
Switch of the wardrobe
Tengo que estar vestido para dar un paseo
Gotta be dressed for a ride
Me golpeó una brisa de invierno
Got hit with a winter breeze
Y a todos nos gusta actuar con dureza, ¿para qué lo hacemos?
And all we like to act tough, what we do it for?
Cuidado con la energía
Be careful with energy
No hay necesidad de ser tan frio, quiero ser mas
No need to be so cold, I wanna be more
Oh, el verano está llamando
Oh, summer's calling
Un hermoso verano está llamando
A beautiful summer is calling
Oh, el verano está llamando
Oh, summer's calling
(Hice un invierno realmente largo)
(I done had a really long winter)
La llamada de un hermoso verano
A beautiful summer's calling
He estado pasando por
I've been going through
Lo has pasado (lo has pasado)
You been through it (you been through it)
Retrocedo y miro lo que estamos haciendo (ahora)
I fall back and look at what we're doing (now)
Puedo gritarte, pero de qué sirve (uso)
I can yell at you but what's the use (use)
Si realmente me amas, tienes que demostrarlo
If you really love me, gotta prove it
Llevando este equipaje, solo necesita empacar liviano
Carrying this baggage, just need to pack light
Odio verte triste, tengo que actuar bien
Hate seeing you sad, I gotta act right
Estoy esperando lo más brillante
I'm looking forward for the brighter
Oh mi amor
Oh, my love
Oh, el verano está llamando
Oh, summer's calling
Un hermoso verano está llamando
A beautiful summer is calling
Oh, el verano está llamando
Oh, summer's calling
(Hice un invierno realmente largo)
(I done had a really long winter)
La llamada de un hermoso verano
A beautiful summer's calling
Alguna vez has mirado
Have you ever looked
A alguien y le dije
To someone and said
¿Podría pasar toda mi vida contigo?
I could spend my whole life with you?
Tienes suerte el más grande
You're lucky the greatest
Lo que puedo hacer es casarme contigo
Thing I can do is marry you
Porque si pudiera, derramaría mi sangre
Cause if I could, I'd spill my blood
Abajo para darte mi último aliento
Down to give you my last breath
El viejo yo en su último tramo
The old me on his last stretch
Supongo que la próxima temporada nueva (próxima)
I guess a new season's next (next)
Oh, el verano está llamando
Oh, summer's calling
Un hermoso verano está llamando
A beautiful summer is calling
Oh, el verano está llamando
Oh, summer's calling
(Hice un invierno realmente largo)
(I done had a really long winter)
La llamada de un hermoso verano
A beautiful summer's calling
La falta de comunicación conduce a complicaciones
Miscommunication leads to complication
Y aquí estamos, parados en cada uno como extraños
And here we are, standing at each as strangers
Durmiendo en la misma cama
Sleeping in the same bed
Porque es como si nunca te hubieran enseñado
'Cause it's, like, you were never taught
Cómo usar tus palabras así
How to use your words like that
Nunca te enseñaron a decir
You were never taught how to say
Amar las cosas y cuidar las cosas
Loving things and caring things
Te enseñaron
You were just taught
Como decir lo que tenia que decir
How to say what had to be said
Entonces, quiero las palabras que no tienes
So, I want the words you don't have
Y todavía estoy tratando de descubrir lo que sientes
And I'm still trying to figure out what you feel
Solo piénsalo, como
Just think about it, like
¿Cómo podría ser esta vida?
What might this life be like
Si dejamos nuestro orgullo a un lado
If we put our pride to the side
Y deja que el amor lidere el camino
And let love lead the way
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de 6LACK e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: