Traducción generada automáticamente
That Far
6LACK
Que Lejos
That Far
Nunca me preocuparé por el próximo hombre
I can never worry 'bout the next man
He estado demasiado ocupado centrado en el próximo plan
Been too busy focused on the next plan
Lo único que compruebo son los saldos y los textos
Only thing I check is balances and texts, man
Y realmente nena, eres la cabra si soy tu ex hombre
And really baby, you the goat if I'm your ex-man
El negro me dijo que era una sola vía
Nigga told me I was one-track minded
Tienes nervios tuiteando de la casa de tu mamá, ¿sí?
You got some nerve tweetin' from your mama house, ayy
Tienes nervios tuiteando en el sofá de tu mamá, ayy
You got some nerve tweetin' on your mama couch, ayy
Tienes algo de coraje, chico, mejor que cuide tu boca, ayy
You got some nerve, boy you better watch your mouth, ayy
No llegarás tan lejos
You won't get that far
Desperdiciando tu aliento con alguien más
Wastin' your breath on somebody else
Tienes que comprobarlo tú mismo, sí
You need to check yourself, yeah
No llegarás tan lejos
You won't get that far
Desperdiciando tu aliento con alguien más
Wastin' your breath on somebody else
Tienes que comprobarlo tú mismo, sí
You need to check yourself, yeah
¿Hasta dónde llegaría?
How far would I get
Si yo estuviera sentado aquí pensando en todas esas cosas
If I was sittin' here thinkin' about all the shit
¿Esos negros arreglan su boca para decir?
That niggas fix their mouth to say?
Mi bebé tiene que comer de cualquier manera
My baby gotta eat either way
Así que voy a tomar todas las cosas que he oído, dividirlas en dos
So I'm takin' all the shit that I hear, split it in two
Consejos que no necesito, bueno tal vez sí
Advice I don't need, well maybe I do
Y si no es verdad, entonces lo dejo suelto, no tengo nada que probar
And if it ain't true, then I cut it loose, ain't got shit to prove
Bueno, tal vez para mí, pero nunca para ti
Well, maybe to me, but never to you
Y nunca golpees mi teléfono hablando de que no hay competencia
And don't you ever hit my phone talkin' 'bout no competition
Y esto no es arrogante, sólo que nunca quiero escuchar
And this ain't bein' cocky, I just never wanna listen
Porque estoy demasiado ocupado centrado en mis propias cosas
'Cause I'm too busy focused on my own shit
Estoy en ese «¿Quién carajo vino por el trono?» Diablos
I'm on that "Who the fuck came for the throne?" shit
Estoy en esa zona, zona, zona, zona, zona
I'm on that zone, zone, zone, zone, zone shit
Tienes nervios tuiteando de la casa de tu mamá, ¿sí?
You got some nerve tweetin' from your mama house, ayy
Tienes nervios tuiteando en el sofá de tu mamá, ayy
You got some nerve tweetin' on your mama couch, ayy
Tienes algo de coraje, chico, mejor que cuide tu boca, ayy
You got some nerve, boy you better watch your mouth, ayy
No llegarás tan lejos
You won't get that far
Desperdiciando tu aliento con alguien más
Wastin' your breath on somebody else
Tienes que comprobarlo tú mismo, sí
You need to check yourself, yeah
No llegarás tan lejos
You won't get that far
Desperdiciando tu aliento con alguien más
Wastin' your breath on somebody else
Tienes que comprobarlo tú mismo, sí
You need to check yourself, yeah
Ahora, si tuviera un dólar cada vez que alguien fuera de mis zapatos
Now if I had a dollar every time someone outside of my shoes
Me dijo cómo pisar el mío, estaría saltando en una pila
Told me how to step in mine, I'd be jumpin' in a pile
Deberías tomar algo de esa energía, aplicarla a ti mismo
You should take some of that energy, apply it to yourself
Consigue algunos elogios debajo de tu cinturón, sí
Get some accolades under your belt, yeah
Tienes nervios tuiteando de la casa de tu mamá, ¿sí?
You got some nerve tweetin' from your mama house, ayy
Ella te enseñó mejor, realmente deberías cuidar tu boca, ayy
She taught you better, you should really watch your mouth, ayy
Me estás mirando cuando realmente deberías cuidar a tu esposa, ayy
You're watchin' me when you should really watch your spouse, ayy
Sí, ella ha estado buscando una nueva salida, ayy
Yeah she been lookin' for a new way out, ayy
No llegarás tan lejos
You won't get that far
Desperdiciando tu aliento con alguien más
Wastin' your breath on somebody else
Tienes que comprobarlo tú mismo, sí
You need to check yourself, yeah
No llegarás tan lejos
You won't get that far
Desperdiciando tu aliento con alguien más
Wastin' your breath on somebody else
Tienes que comprobarlo tú mismo, sí
You need to check yourself, yeah
Zona, zona porquería
Zone, zone shit
Tweetin' desde la casa de tu mamá, ayy, ayy
Tweetin' from your mama house, ayy, ayy
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de 6LACK e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: