Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 7.175

DEADPOOL

7 Minutoz

Letra

Significado

DEADPOOL

DEADPOOL

Bring me a temaki or some tofuMe trás um temaki ou um tofu
I asked for a care package, I'm stuffedPedi um care package, tô full
Spending cash on my girlGastando dinheiro com a gata
Middle finger out the spaceship, to the haters it's fuck youÉ dedo do meio pra fora da nave, pros bico é fuck you

My wallet's got blue billsMeu bolso tem papel azul
Swipe it debit or creditPassa no débito ou crédito
Crossed off a bunch of names on the listRisquei vários nomes da lista
Give me my cash and call me DeadpoolMe dá minha grana e me chama de Deadpool

Die! I only make bloody moviesMorra! Eu só faço filme sangrento
Take advantage that we’re filming and runAproveita que tá gravando e corra
For your sound to be goodPro seu som ficar bom
Only when my crew finds the Zorra jokes funnySó quando meu bonde achar graça das piadas do Zorra

Damn! You better stop talking about my gangPorra! Melhor vocês pararem de falar da minha gang
My shirt's red with your bloodMinha camisa tá vermelha com seu sangue
My shine blinds youMeu brilho te cega
I'm a flash-bangSou uma flash-bang

Some say I don’t play wellTem quem fale que eu não jogo bem
I’m the boss of Tekken: HeihachiSou chefão do Tekken: Heihachi
Zen zen, chill out, I’m fineZen zen, muita calma, tô bem
I’m stacking hundreds with chopsticksPego nota de cem de hashi

I’m Pain, I do Shinra TenseiSou Pain, faço Shinra Tensei
Don’t copy what I know, KakashiNão copia o que eu sei, Kakashi
Tenten flow like a shurikenTenten flow tipo shuriken
Cutting your rap like a pineappleCortando seu rap bem abacaxi

Today I have a show, heading to Japan super richHoje eu tenho show, vou pro Japão muito rico
Suitcase with a million on the plane: Tokyo GoMaleta com milhão no avião: Tokyo Go
Get your shit togetherToma vergonha na cara
And fix that whack flow of yoursE trata de arrumar essa merda desse flow

Millionaire, also a mercenaryMilionário, também mercenário
My rival turned into my employeeMeu rival virou meu funcionário
But thought he could compete with meMas achou que pra mim era páreo
I’m gonna bury another foolEu vou enterrar mais um otário

I’m DeadpoolEu sou Deadpool
Fuck you, uhVai tomar no uh
Wanna join my crewQuer entrar pra minha crew
But your verses are still rawMas seus versos ainda tão cru

Money, gun, and a lot of fame, and faith for the restMoney, gun and a lot a fame, e fé pros demais
If you run into my gang, you’ll fall backSe trombarem com minha gang, cês vão cair pra trás
This ain't a video game, dead means deadIsso não é videogame, morreu não volta mais
Doubt me to see what I’m capable ofDuvide de mim pra ver do que eu sou capaz

Visionary, I’m a mercenaryVisionário, eu sou mercenário
Chatty and rich, loaded with cashTagarela e rico, dinheiro pra caralho
In my sleeve, I got the Joker, I’m a poker masterNa manga eu tenho Joker, sou mestre do poker
I bluff and shoot at you and it’s game overBlefo e atiro em você e é game-over

Dude, just don’t come closeMano, só não chega perto
'Cause things get seriousPorque o bagulho fica sério
There’s no dialectÉ que não existe dialeto
If the grenade launcher is my straight talkSe o lança-granada for meu papo reto

Finger on the trigger, heard a gunshot?Dedo no gatilho, ouviu um som de tiro?
The thing is, I don’t aim, if you’re in the way it’s TeyO foda é que eu não miro, entrou na frente é Tey
Blood on my windshield, it’s just that on the waySangue no meu vidro, é que no caminho
I saw an enemy and ran him overEu vi um inimigo e atropelei

I am the lawEu sou a lei
More protein than a tub of WheyMais proteína que um pote de Whey
Not just a bullet, I got way moreNão só uma bala, eu tenho bem mais
I killed your squad for the third timeMatei seu squad pela terceira vez

I sharpened the blade: SamuraiAfiei a lâmina: Samurai
Sawed off shotgun, I cut itCano da 12, eu serrei
Damn, you guys are too slowPorra, cês são lentos demais
From here, I never missDaqui eu nunca errei

I’m not the type to give second chancesEu não sou do tipo que dá segunda chance
So many hits, it feels like a punk wheelTanta pancada, parece uma roda punk
You don’t know meVocê não me conhece
So it’s normal for them to call me crazyEntão é normal me chamarem de louco

Your rapper stepped on my footSeu rapper pisou no meu pé
You can bet, don’t step againPode ter certeza, não pisa de novo
Easy, easy, easyFácil, fácil, fácil
I make this shit easyFaço essa merda ser fácil

Leave it to me, I’ll handle itDeixa comigo que eu faço
My mic is a weapon and I huntMeu mic é uma arma e eu caço
Hunt! My crew’s all mercenariesCaço! Minha tropa só mercenários
There are many who became millionairesSão vários que se tornaram milionários

Escrita por: Gabriel Rodrigues. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Myro. Subtitulado por Isabelly. Revisión por Sweet._lilo. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de 7 Minutoz y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección