Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 25.623

Eren (Attack On Titan) - Ao Som do Estrondo

7 Minutoz

Letra

Significado

Eren (Ataque de los Titanes) - Al Sonido del Estruendo

Eren (Attack On Titan) - Ao Som do Estrondo

A veces siento queÀs vezes eu sinto que
Sigo siendo el mismo chico queAinda sou o mesmo menino que
mira el cieloObserva o céu
Soñar con el mundo exteriorSonhando com o mundo lá de fora
¿Y hasta cuándo la gente del lugarE quanto tempo mais as pessoas do lugar
Donde nací, donde crecíOnde eu nasci, onde eu cresci
¿Vas a vivir con miedo a salir?Vão viver com medo de sair?
Como pájaros en una jaulaComo pássaros numa gaiola
Todo lo que hizo falta fue un toque de tu manoBastou apenas um toque na sua mão
Para que pudiera tener la visiónPra que eu tivesse a visão
De todo lo que fue y lo que seríaDe tudo que se foi e o que iria ser
Y las cosas horribles que tendría que hacerE das coisas horríveis que eu teria que fazer
Es demasiado tarde para pedir perdónJá é tarde demais pra eu pedir perdão
Y aunque no, no sería justoE mesmo se não, não seria justo
Dime cuanto vale el perdonMe diga do que vale o perdão
¿Para alguien que va a destruir el mundo?Pra alguém que vai destruir o mundo?

crecí anhelandoCresci a ansiar
Por la libertad, algo que nunca tuvePela liberdade, algo que eu nunca tive
¿Y si matamos a los enemigos del otro lado del mar?E se a gente matar os inimigos do outro lado do mar?
¿Seremos finalmente libres?Será que finalmente nós seremos livres?
Dime por quéMe diga o porquê
mi madre tuvo que morirMinha mãe teve que morrer
¿Cuál es la razón?Qual o motivo?
Cualquiera puede ser Dios o diabloQualquer um pode ser Deus ou diabo
¡Todo lo que el mundo necesita hacer es creerlo!Basta que o mundo acredite nisso!
Odio a los que no quieren ser libresNojo de quem não quer ser livre
Así que escúchame bien, MikasaEntão me escute bem, Mikasa
Siempre te desprecié y odiéSempre desprezei e odiei você
Porque no eres más que un esclavoPorque cê não passa de uma escrava
Y Armin, no puedes pelear conmigoE Armin, você não pode contra mim
Nació débil y morirá asíNasceu um fraco e vai morrer assim
En dos mil años de sufrimientoEm dois mil anos de sofrimento
voy a poner finEu vou pôr um fim
Entonces papá, ¡levántate!Então, pai, levanta daí!
¿Has olvidado lo que viniste a hacer aquí?Esqueceu o que veio fazer aqui?
¿No viniste a vengar a tu hermana devorada por perros?Não veio vingar sua irmã devorada por cachorros?
Sigue avanzando incluso después de morirContinue avançando mesmo depois de morto
Y lo siento, Zeke, pero tu hermano te engañóE sinto muito, Zeke, mas seu irmão te enganou
Y el mundo fuera de esta isla conocerá el terrorE o mundo de fora dessa ilha vai conhecer o terror
¡Cuando miran hacia arriba y ven al Titán Fundador!Quando olharem pra cima e verem o Titã Fundador!

déjalo caerQue caia
cada una de las paredesCada uma das muralhas
Y que los titanes comiencen a marcharE que os titãs comecem a marchar
Para aplastar todos los rincones del mundo fuera de esta islaPra esmagar cada canto do mundo fora dessa ilha
Hasta que no haya más vida afueraAté que lá fora não exista mais vida
No dejaré que me roben mi libertadNão deixo que roubem minha liberdade
Yo soy el que roba la libertad de los demásEu quem roubo a liberdade dos outros
Entonces voy a aplastar todo este mundoEntão vou esmagar esse mundo todo
¡Al son del Boom!Ao som do Estrondo!

Todo y todos desapareceránIrão desaparecer tudo e todos
Personas y animales, vida y sueñosPessoas e animais, vida e sonhos
Sí, me convertí en el diabloSim, eu me tornei o demônio
No dejaré que me roben mi libertadNão deixo que roubem minha liberdade
Yo soy el que roba la libertad de los demásEu quem roubo a liberdade dos outros
Entonces voy a aplastar todo este mundoEntão vou esmagar esse mundo todo
¡Al son del Boom!Ao som do Estrondo!
tatakae, tatakaeTatakae, tatakae
Esto no se trata sólo de mí, también se trata de YmirIsso não é só sobre mim, é sobre Ymir também
tatakae, tatakaeTatakae, tatakae
Aplastarlos a todos, hasta que no quede nadieEsmagar eles, todos eles, até não sobrar ninguém
tatakae, tatakaeTatakae, tatakae
Paradis será libre con el nacimiento de un nuevo mundoParadis será livre ao nascer de um mundo novo
¡Tatakae! ¡Tatakae!Tatakae! Tatakae!
¡Al son del Boom!Ao som do Estrondo!

A los marleyanos y a los demás pueblos de los reinos humanosAos marleyanos e pros outros povos dos reinos humanos
Sepa que el odio prejuicioso a lo largo de los añosSaibam que o ódio preconceituoso ao longo dos anos
eso es lo que hizoFoi isso que ele fez
Un demonio para devolverte el odioUm demônio pra devolver o ódio pra vocês
Corta este mal de raízCortar esse mal pela porra da raiz
Y todos los que amo finalmente serán libresE todos que eu amo finalmente vão ser livres
Joder cuantos voy a matarFoda-se o quantos eu vou matar
Y es demasiado tarde para orar o suplicarE é tarde demais pra rezar ou pra implorar
¡Seguiré avanzando!Vou continuar avançando em frente!
Y si quieres detenermeE se quiserem me parar
Van a tener que hacerme dejar de respirarVão ter que me fazer parar de respirar
Porque voy a poner fin a este ciclo de odioPorque eu vou colocar um fim nesse ciclo de ódio
Hacer algo horrible como eso solo yo puedo hacerloFazer algo horrível assim sou só eu que posso
Por la máxima libertadPela liberdade final
¡Destrucción mundial!Destruição mundial!
Una lluvia de escombrosUma chuva de destroços
¡Padres, madres, hijos, muertos!Pais, mães, filhos, mortos!
¡Pisoteado hasta los huesos!Pisoteados até os ossos!
¡Convertiré los reinos en un puto mar de cuerpos!Eu vou transformar os reinos na porra dum mar de corpos!
Tal vez mis ideales han sido corrompidosTalvez meus ideais tenham sido corrompidos
Por un mundo cruelPor um mundo cruel
Todo fue mi deseo y en este juicioTudo foi um desejo meu e nesse julgamento
Soy el juez y el jurado, pero también soy el acusadoEu sou o juiz e o júri, mas também sou o réu
(Al son de Estrondo)(Ao som do Estrondo)

Todo y todos desapareceránIrão desaparecer tudo e todos
Personas y animales, vida y sueñosPessoas e animais, vida e sonhos
Sí, me convertí en el diabloSim, eu me tornei o demônio
No dejaré que me roben mi libertadNão deixo que roubem minha liberdade
Yo soy el que roba la libertad de los demásEu quem roubo a liberdade dos outros
Entonces voy a aplastar todo este mundoEntão vou esmagar esse mundo todo
¡Al son del Boom!Ao som do Estrondo!
tatakae, tatakaeTatakae, tatakae
Esto no se trata sólo de mí, también se trata de YmirIsso não é só sobre mim, é sobre Ymir também
tatakae, tatakaeTatakae, tatakae
Aplastarlos a todos, hasta que no quede nadieEsmagar eles, todos eles, até não sobrar ninguém
tatakae, tatakaeTatakae, tatakae
Paradis será libre con el nacimiento de un nuevo mundoParadis será livre ao nascer de um mundo novo
¡Tatakae! ¡Tatakae!Tatakae! Tatakae!
¡Al son del Boom!Ao som do Estrondo!

Enviada por Tiago. Subtitulado por Andre. Revisiones por 7 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de 7 Minutoz y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección