Traducción generada automáticamente

Goku e Vegeta vs. Naruto e Sasuke - Duelo de Titãs
7 Minutoz
Goku and Vegeta vs. Naruto and Sasuke - Titans Clash
Goku e Vegeta vs. Naruto e Sasuke - Duelo de Titãs
[Naruto][Naruto]
Naruto Uzumaki, this is my ninja wayNaruto Uzumaki, esse é meu jeito ninja
Today in battle, I’m gonna take out the Saiyans, so call me FriezaHoje na batalha vou matar os saiyajins, então pode me chamar de Freeza
I’m stronger than Vegeta’s arroganceSou mais forte que a arrogância do Vegeta
Teaching the old generation in this Duel? Oh, I will!Ensinar a velha geração nesse Duelo? Ah, Vou!
Heavier than Goku’s hand when he transformed and took out his grandpa!Mais pesado que a mão de Goku, quando se transformou e matou o avô!
[Sasuke][Sasuke]
Sasuke Uchiha, the avenging ninjaSasuke Uchiha, vingador ninja
It’s not a premonition, but I’ve seen this comingNão é premonição mas já vi isso acontecendo
The strongest in the village are gonna take your livesOs maiores da vila vão tirar suas vidas
Just like it always happens in your showIgualzinho sempre acontece no seu desenho
I lost my family, I’d give everything I hadPerdi minha família, daria tudo que eu tinha
Even my life, to bring them backInclusive minha vida, para ela poder voltar
And you guys who have yours prefer to live for the fightE vocês que tem a sua preferem viver de luta
But that’s no excuse to abandon your familyMas isso não é desculpa, pra família abandonar
[Naruto][Naruto]
Have you noticed that Dragon Ball is all about fighting?Já perceberam que Dragon Ball só tem luta?
Akira’s talent is almost nonexistentO talento do Akira é quase inexistente
Since there’s no story, the anime is just brute forceJá que não tem história, o Anime é só força bruta
If it were about the plot, they wouldn’t earn a single yenSe fosse pelo enredo, não ganham nenhum iene
[Sasuke][Sasuke]
Came to Earth to kill the humansVieram pra Terra pra matar os humanos
But you failed, you’re a jokeMas não conseguiram, cês são um fracasso
Accept that you’re being forgotten over the yearsAceitem que tão te esquecendo com os anos
It’s the end for you two, Amaterasu!É o fim desses dois, Amaterasu!
[Goku][Goku]
I showed a generation what anime isMostrei pra uma geração, o que é anime
Saved the universe more than onceSalvei o universo e foi mais de uma vez
I became a God, the greatest SaiyanMe tornei um Deus, maior saiyajin
And tell me, Naruto, what have you done?E me diz Naruto, o que você fez?
Besides chasing after Sasuke, who only thought of revengeAlém de correr atrás do Sasuke, que só pensou em vingança
And that’s why he was fooledE por isso foi iludido
Lived to kill his brother, and when he achieved his goalViveu pra matar o irmão, e quando cumpriu o objetivo
He acted like a little bitch and cried in regretAgiu como um merdinha e chorou arrependido
[Vegeta][Vegeta]
You insolent worm, don’t step in frontVerme insolente não entre na frente
From the start, we’ve been the main onesDesde o princípio somos principais
I’ll end the peaceAcabo com a paz
New model of bait for worms, flavor: Your ParentsNovo modelo de ração pra verme, sabor: Seus Pais
I can’t take it anymore, you damn kids think we’ve been surpassedNão aguento mais, moleques malditos acham que fomos superados
Vegeta teaches the fucked-up orphansVegeta ensina pros órfãos fodidos
That there’s a difference between trend and legacyQue tem diferença entre moda e legado
[Goku][Goku]
Naruto grew up hated in the villageNaruto cresceu odiado na vila
Treated like trash, without a friendTratado igual lixo, sem ter uma amizade
Suddenly everyone in the village loves youDe repente todos na vila te amam
And you don’t see that it’s all fake?E você não percebe que isso é falsidade?
[Vegeta][Vegeta]
Would Sasuke do anything to get his family back?O Sasuke faria de tudo pra ter a família de volta?
Sorry to hurt the fans, but that’s an excuseMe desculpa magoar os fãs, mas é desculpa
Because he never cared about the people aroundPorquê nunca se importou com as pessoas ao redor
Made a kid with Sakura, but doesn’t take care of herFez uma filha na Sakura, e da menina não cuida
[Naruto][Naruto]
What did I do?O que eu fiz?
I ended a war, marked a generationAcabei com uma guerra, marquei uma geração
And made the world forget youE fiz o mundo te esquecer
[Sasuke][Sasuke]
DB Super exceeded expectationsDB Super superou a expectativa
And became bigger than the shit that was Dragon Ball GTE se tornou maior que a merda que foi Dragon Ball GT
Not to mention the evolutionSem falar do evolution
They wanted evolution, but only got regressionQueriam evolução, mas só conseguiram regresso
[Naruto][Naruto]
In the next one, put my face on the coverNo próximo coloca meu rosto na capa
To see if you can sell some ticketsPra ver se consegue vender uns ingressos
[Goku][Goku]
This is Naruto UzumakiEsse é o Naruto Uzumaki
To think he’s gonna win, Naruto’s on crackPra achar que vai ganhar, o Naruto usa crack
Naruto Shippuden? Naruto’s high on ramenNaruto Shippuden? Naruto tá chapadão de lamem
I’m sorry if you’re the sad boySó lamento se você é o menino-depressão
[Vegeta][Vegeta]
Sasuke bled from his eye before Amaterasu, with OrochimaruSasuke já sangrou pelo olho antes do Amaterasu, com o Orochimaru
The Snake Man who took you to the caveO Homem-Cobra que te levou pra caverna
And in the dark made you bleed from your eyeE no escurinho te fez sangrar pelo olho do
[Sasuke][Sasuke]
Vegeta’s all riled upO Vegeta tá exaltado
Just don’t explode with rage, losing? Get used to it!Só não vai explodir de raiva, tá perdendo? Se acostuma!
If not, it’ll be just like against Majin BooSe não vai acontecer igual contra o Majin Boo
You’ll kill yourself, and nothing will changeVocê vai se matar, e não vai mudar porra nenhuma
[Naruto][Naruto]
You have ki, and you gotta get fuckedVocê tem ki, e tem que se foder
To understand that you’re not a titanPra cê entender, que não é titã
Get the hell out of here, powered by your strengthVai embora daqui, à base de poder
I’ll finish you off, Rasengan!Acabo com você, Rasengan!
[Goku][Goku]
I’m tired of kids bugging meCansei de crianças enchendo meu saco
Our story isn’t gonna endA nossa história não vai acabar
[Vegeta][Vegeta]
Kakarot, they try to underestimate usKakaroto, eles tentam nos menosprezar
Because they know they’ll never surpass usPorquê sabem que nunca vão nos superar
Wanna see what strength is? We’ll show you!Querem ver o que é força? Vamos te mostrar!
[Goku][Goku]
It’s a shame you won’t live to tell the tale!É uma pena que não vão viver pra contar!
[Vegeta][Vegeta]
The most powerful level, we’ll reach it!O nível mais poderoso, vamos alcançar!
[Goku & Vegeta][Goku & Vegeta]
This is gonna end... Fusion haa!Isso vai terminar... Fusão haa!
[Gogeta][Gogeta]
I’m not Goku, nor am I VegetaEu não sou Goku, tão pouco sou Vegeta
The power of Gogeta is something you can’t believeO poder de Gogeta é algo que não se acredita
I’ll take out the kids running from the villageMato as crianças que tão fugindo da vila
I can destroy everything, Nagasaki, HiroshimaPosso destruir tudo, Nagasaki, Hiroshima
Grew up without family, but made the mistake of standing upCresceram sem família, mas cometeram o erro de bater de frente
And now they sufferE agora padecem
I’ll take you both out, and your kids will grow up without parentsMato vocês dois, e seus filhos vão crescer sem pais
The story repeats itself!A história se repete!
[Naruto and Sasuke][Naruto e Sasuke]
Talk about killing, but you haven’t done it yetFala que vai matar, mas ainda não matou
It doesn’t matter if you fuse and stay fucked upNão adianta se fundirem e continuarem uns fodidos
Against me, you’re screwed from the first momentContra mim cês se foderam, já no primeiro momento
When you made the mistake of stepping in my wayEm que cometeram o erro de entrar no meu caminho
Gogeta wants to considerGogeta quer cogitar
But there’s no chance you’ll win the DuelSó que não existe chance de você vencer o Duelo
We’re the new kings, better accept it alreadySomos os novos reis, melhor aceitar de uma vez
That you’ve been surpassed, by us twoQue cês foram superados, por nós dois
Am I right!Tô certo!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de 7 Minutoz y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: