Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 12.662

Kratos vs. Meliodas - Duelo de Titãs

7 Minutoz

Letra

Significado

Kratos vs. Meliodas - Titans Clash

Kratos vs. Meliodas - Duelo de Titãs

[Kratos][Kratos]
The ghost of Sparta, a son of ZeusO fantasma de Esparta, um filho de Zeus
I've taken down bigger monstersJá derrotei monstros maiores
You're not a priorityVocê não é prioridade
Are you the dragon of wrath?Você é o dragão da ira?
You ain't no dragonDe dragão não tem nada
Get this kid out of the fightTira esse moleque da briga
And bring a real dragonE traz um dragão de verdade

I'm a SpartanEu sou espartano
Came from ancient Greece in search of hopeSaí da antiga Grécia em busca de esperança
So this is what the demons of Japan are like?Então é assim que são os demônios do Japão?
They don't look like monstersNão parecem com monstros
They look like a damn kidEles parecem com a porra de uma criança
You're just a boyVocê não passa de um garoto

Just like my sonIgualzinho meu filho
But what sets you apart isn't just ageMas o que difere vocês não tá só na idade
'Cause if Atreus laid a handPorque se o Atreus passasse a mão
On a woman against her willNuma mulher contra a vontade
He'd get his ass kicked until he learnedApanharia até aprender
What it means to be a real manO que é ser um homem de verdade
You're trashVocê é um lixo

You gotta accept thatTem que aceitar isso
How the hell did Liz have the guts to be your girlfriend?Como a Liz teve coragem de virar sua namorada?
You know the similarity between her and Danafor?Sabe a semelhança entre ela e Danafor?
Both were wiped out and Meliodas was the causeAmbos foram dizimados e Meliodas foi a causa
And once again something similar happensE mais uma vez algo parecido acontece
When Elizabeth gets kidnapped right in front of youQuando Elizabeth é raptada na sua frente
Weren't you supposed to be the strongest sin?Não era você que era o pecado mais forte?

I'm gonna prove to everyoneEu vou provar pra todo mundo
That you're just a lunaticQue você é só um demente
Don't wanna know the weight of immortalityNão queira saber o peso da imortalidade
In the face of my wrath, you'd rather be deadDiante da minha ira cê vai preferir tá morto
Today I'm gonna make you sit on Hades' lapHoje eu te boto pra sentar no colo de Hades
Then I'll head down to hell just to kill you againEntão desço no inferno só pra te matar de novo

[Meliodas][Meliodas]
Fuck KratosKratos que se foda
I'm gonna take your lifeEu vou tirar sua vida
My name is MeliodasMeu nome é Meliodas
But don't get emotionalMas não se emocione
You're just a bald idiotVocê é só um careca idiota
Who destroyed his familyQue destruiu sua família
When he killed his daughterQuando matou sua filha
AleKratos NardoniAleKratos Nardoni
The past haunts youO passado te persegue
And I know it hurtsE eu sei que isso te fere
They say it's in your skinDizem que na sua pele

Are the ashes of your familySão as cinzas da sua família
But, Kratos, let's be realMas, Kratos, sejamos francos
For you to go around killingPra você sair matando
And be covered in white powderE tá coberto de pó branco
That's just too much cocaineÉ excesso de cocaína
Don't call me a kid, you spoiled bastardNão me chama de criança seu bastardo mimado
And explain to me why the hell you can't leave Zeus alone?E me explica por quê raios cê não deixa Zeus em paz?
Just 'cause he didn't acknowledge you as his sonSó porque ele não te assumiu como filho

You got all butthurt and saidCê ficou revoltadinho e falou
I'm gonna get revenge on my daddyEu vou me vingar do meu papai
What you call a warrior, I call a failureO que cê chama de guerreiro eu chamo de fracasso
If you represent Sparta, Sparta's a jokeSe você representa Esparta, Esparta é uma merda
So this is how the soldiers of ancient Greece were?Então eram assim os soldados da antiga Grécia
Instead of being warriors, they're the whores of the God of WarInvés de serem guerreiros são as putas do Deus da guerra
Just Ares' doormat flaunting his chainsEra o capacho de Ares ostentando suas correntes

I'm connecting the dots, so tell me if I'm rightEu tô ligando os pontos, então me diz se eu tô certo
A white guy enslaved by the hands of a wicked GodUm branco escravizado pelas mãos de um Deus perverso
Tell Ayu I figured out this reverse racismFala pra Ayu que eu saquei o tal do racismo reverso
Just like you, it's just a mythAssim com você, é só um mito
The son of the Demon King is gonna kill the son of the God KingO filho do Rei Demônio vai matar o filho do Rei Deus
Between smashing buttons, pressing anythingEntre esmagar botão, apertando qualquer coisa
What button sequence did you use to make Atreus?Qual a sequência de botão que cê fez pra nascer o Atreus?

[Kratos][Kratos]
Feel the Spartan furySinta a fúria espartana
The button sequenceA sequência de botões
Is gonna be with Elizabeth in my bedVai ser com a Elizabeth na minha cama
Today you bleed, you think you can win?Hoje você sangra, tá achando que ganha?
Which God do you call?Qual o Deus que você clama?
If I knock you in the mud, you fall to the ground and don’t get upSe eu te derrubar na lama, cai no chão e não levanta
You'll feel the cold of the blade of the God of WarSentirá o frio da lâmina do Deus da Guerra
No matter how hard you tryNão importa o quanto tente
Today you'll fall to the groundHoje cairá por terra
For someone who's been to hellPra quem já foi no inferno
And killed Hades himselfE matou o próprio Hades
Tell me, what’s a little shit demon?Fala pra mim o que é um demoniozinho de merda?

[Meliodas][Meliodas]
Between light and darknessEntre a luz e a escuridão
My rage controls me and turns me insaneMinha raiva me controla e me torna um ser insano
I was blinded by hateEu fiquei cego pelo ódio
I destroyed an entire kingdomDestruí um reino inteiro
Imagine what I’d do to a damn SpartanImagina o que eu faço com a merda de um espartano
You destroyed your own familySua família você mesmo destruiu
I'm gonna call you JãoEu vou te chamar de Jão
'Cause you're gonna die alonePorque cê vai morrer sozinho
You killed your wife, you killed your daughterSua mulher você matou, sua filha você matou
What are you waiting for to kill this piece of shit son?Tá esperando o quê pra matar essa bosta desse filho?

[Kratos][Kratos]
Meliodas, answer me, what did you do?Meliodas, me responda, o que você fez?
When your whole team was labeled guiltyQuando toda sua equipe foi taxada de culpada
You're a shit captainVocê é um capitão de merda
Leading a shit teamLiderando um time merda
Your attitude was shitSua atitude foi uma merda
'Cause you did nothingPorque você não fez nada

[Meliodas][Meliodas]
In the first game, you threw yourself on the rocksNo primeiro jogo você se jogou nas pedras
Wanted to take your life, and blamed AresQueria tirar sua vida, e botou a culpa no Ares
In the third, you shoved the sword in your gutNo terceiro enfiou a espada na barriga
You ain't God of WarVocê não é God of War
You're God of suicideVocê é God of suicide

[Kratos and Meliodas][Kratos e Meliodas]
I am the fury of SpartaEu sou a fúria de Esparta
Between light and darknessEntre luz e trevas
Today I end the damn life of yoursHoje eu acabo com a merda da sua vida
And I guarantee youE eu te garanto
That your greatest sinQue o seu maior pecado
Was awakening my wrath.Foi ter despertado a minha ira

Enviada por Karma. Subtitulado por Diogo. Revisiones por 2 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de 7 Minutoz y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección