Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 19.311

Mario vs. Sonic 2 - Duelo de Titãs (part. Dukrl)

7 Minutoz

Letra

Significado

Mario VS. Sonic 2 | Duelo de titanes (parte Dukrl)

Mario vs. Sonic 2 - Duelo de Titãs (part. Dukrl)

(Sonic)(Sonic)
Sonic llegó, ¿volviste? Debe ser muy locoSonic chegou, cê voltou? Deve tá muito louco
Una vez más en el duelo sufrirásMais uma vez no duelo, você vai passar sufoco
Voluminoso, esta manteca afecta el sistema nerviosoVolumoso, essa banha afeta o sistema nervoso
Y en esta revancha, de nuevo humillaré este escroto gordoE nessa revanche, de novo vou humilhar esse gordo escroto
Del gueto a la fontanería, italiano sin talentoDo gueto pro encanamento, italiano sem talento
Soy super sonic en el rap y tu solo cantas mierdaSou super-sônico no rap e você só canta excremento
Ya te veo perder y yo irme ilesoJá tô vendo cê perdendo e eu saindo ileso
¿Rey de los juegos? No eres más que un adicto a las drogas obesoRei dos games? Cê não passa de um drogadinho obeso

(Mario)(Mario)
Bueno, rima bien, lo admito, ya veoPois bem, cê rima bem, admito, eu estou vendo
¿Pero no hay otro argumento además de hablar de mi peso?Mas não tem outro argumento além de falar do meu peso?
Es gracioso, en el pasado era mi oponenteÉ engraçado, no passado era meu adversário
Pero hoy solo tiro basura, es solo un fracasoMas hoje só jogo lixo, não passa de um fracassado
¡Soy mucho mejor que tú, créeme!Eu sou muito melhor que você, acredite!
¡Te enseñaré cómo hacer un buen juego si me lo permite!Vou te ensinar a fazer jogo bom se me permite!
Humillar al erizo en batalla es muy fácilHumilhar o ouriço na batalha é muito easy
Tan fácil que dejo la tarea a LuigiTão fácil que eu deixo a tarefa pro Luigi

(Luigi)(Luigi)
Protege a los animales del bosque, que hermosoProtege os animais da floresta, que coisa linda
Huir de Amy Rouse, pero ahogarse en salchichasFoge da Amy Rouse, mas se afoga na salsicha
Su fracaso es notable, hay que domesticarloÉ notável seu fracasso, tem quer ser domesticado
Y este es un trabajo para el dúoE isso é um trabalho para a dupla

(Mario y Luigi)(Mario e Luigi)
Hermanos marioIrmãos Mario

(Mario)(Mario)
¿Los bloqueos que obstaculizan la victoria?Os blocos que atrapalham a vitória?

(Mario y Luigi)(Mario e Luigi)
RompemosA gente quebra

(Luigi)(Luigi)
¿Y los perdidos en el camino, hermano?E os perdidos no caminho, mano?

(Mario y Luigi)(Mario e Luigi)
Lo arreglamosA gente conserta

(Mario)(Mario)
Es gracioso que la bestia de la basura quiera comenzar una guerraÉ engraçado o bicho lixo querer começar uma guerra

(Luigi)(Luigi)
Plomeros, estamos acostumbrados a lidiar con la mierdaEncanadores, tamo acostumados a lidar com merda

(Sonic)(Sonic)
Está mal acompañado, trajo un clon retrasadoTá mal acompanhado, trouxe um clone retardado
Me siento muy bigotudo, tengo un genio a mi ladoSinto muito bigodudos, tenho um gênio ao meu lado

(Cruz)(Tails)
Hago cálculos matemáticos, resuelvo ecuacionesFaço cálculos matemáticos, resolvo equações
Al final te defino eres un par de basurerosNo fim defino que vocês são uma dupla de lixões
Uno redondo y otro espantoso, ambos con un diseño toscoUm redondo e um hediondo, os dois com design tosco
No se compare con el talento del erizo sónicoNão se comparam com o talento do ouriço sônico

(Sonic)(Sonic)
Rápido, gano en la rima, deja este dúo de una vezRápido, venço na rima, rebaixo essa dupla de uma só vez
Y al final te dejaréE no final eu vou deixar vocês

(Cruz)(Tails)
Llorando como bebésChorando como nenéns
(Mario)(Mario)
2 colas detrás del macho azulado, muy gay2 Rabos atrás do macho azulado, muito gay
¿Es un niño o una niña, Luigi?Isso é menino ou menina, Luigi?

(Luigi)(Luigi)
Mario, no lo seMário, não sei
Esta batalla es una pérdida de tiempo, ya ganamosEssa batalha é uma perda de tempo, nós já ganhamos

(Mario)(Mario)
Estoy de acuerdo Luigi, así que bajemos el barrilEu concordo Luigi, então bora descer o cano

(Sonic)(Sonic)
Sin error habrá daño, humíllalos a los dos a la vezSem engano vai ter dano, humilho os dois de uma vez

(Cruz)(Tails)
Apestas, como tu película del 93Cês são uns merdas, tipo o seu filme de 93

(Sonic)(Sonic)
¿Son gordo y secundario la moda de hoy?Um gordo e um secundário são a moda de hoje em dia?

(Cruz)(Tails)
Y la princesa Peach, Mario, es solo unE a Princesa Peach, Mario, não passa de uma

(Sonic)(Sonic)
PutaPutinha

(Choque)(Crash)
Tu basura, escúchame, golpeo la pista con una patadaSeus trash, me escute, cheguei na track com chute
¿Quieres un mito, en términos morales? Entonces toma: Crash BandicootQuerem um mito, na moral? Então toma: Crash Bandicoot
Italiano, le gusta la pipa, no tiene adónde correrItaliano, curte cano, não tem pra onde correr
Ni siquiera con sopa de hongos me pegaríasNem com sopa de cogumelo cê iria me vencer
Un animal parlante que salva el bosque, gran historiaUm animal falante que salva a floresta, puta história
Incluso te pareces a mí, pero aparte de la parte de mierdaCê até parece comigo, mas tirando a parte foda
Golpea y golpea, este rap es mi ultimátumBato e rebato, esse rap é meu ultimato
Eres tan basura que gano sin usar aku akuCês são tão bosta que eu venço sem usar o aku aku

Escrita por: Gabriel Rodrigues / Lucas ART. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Enzo. Subtitulado por Ricardo y más 1 personas. Revisiones por 2 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de 7 Minutoz y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección