Traducción generada automáticamente

Outro Planeta (part. Lucas A.R.T., MHRap, Gabriel Rodrigues e Pedro Qualy)
7 Minutoz
Another Planet (feat. Lucas A.R.T., MHRap, Gabriel Rodrigues and Pedro Qualy)
Outro Planeta (part. Lucas A.R.T., MHRap, Gabriel Rodrigues e Pedro Qualy)
And they call me One Punch ManE eles me chamam de One Punch Man
I just need a punchline, manSó preciso de uma punchline, mano
Oh the gods blessing meÓ os deuses me abençoando
AmenAmém
And they call me One Punch ManE eles me chamam de One Punch Man
I just need a punchline, manSó preciso de uma punchline, mano
And I'm knocking down titansE titãs tô derrubando
ErenEren
A spaceship abducted me to another planet (planet, planet)Uma nave me abduziu pra outro planeta (planeta, planeta)
To another planet (planet, planet)Pra outro planeta (planeta, planeta)
[Lucas ART][Lucas ART]
Several question marks around meVárias interrogações ao meu redor
It seems like someone turned off the SunParece que alguém apagou o Sol
In the dark, the monsters seem biggerNo escuro, os monstros parecem maior
I killed all my demons with just one bulletEu matei todos meus demônios numa bala só
I became the toughest, it's only the goddesses we mess withVirei o mais brabo, é só com as deusas que a gente fode
VenusVênus
So advanced they say I must be a cyborgTão avançado que dizem que eu devo ser um ciborgue
GenosGenos
[MHRap][MHRap]
I feel awesome like TravisEu me sinto foda tipo Travis
Losing sensePerdendo o sentido
Times only here on the PatekTimes only aqui no Patek
Everything progressingTudo progredindo
Everybody in this vibe, slattEverybody nessa vibe, slatt
I know you're enjoyingSei que tá curtindo
Smooth like Ney, flexible boyLiso tipo Ney, menino flex
I aim and shootEu miro e atiro
I love it when this girl movesEu me amarro se essa gata mexe
Going up and downDescendo e subindo
Always on the cash waveSempre mec na onda do cash
Along with friendsJunto com os amigos
Smoke in it, pull that jointFumaça nela, puxa esse beck
That's why I zone outPor isso que eu briso
Reached, flew, surfed in the seshAlcancei, voei, surfei na sesh
Seventh senseSétimo sentido
[Gabriel Rodrigues][Gabriel Rodrigues]
They called me crazyMe chamaram de louco
When they saw the path I was going to followQuando viram o caminho que eu ia seguir
Success is a songO sucesso é uma música
And this frequency, the weak will never be able to hearE essa frequência, os fracos nunca vão conseguir ouvir
I ended up in the vacuum of spaceFui parar no vácuo do espaço
Lately, I'm a bit distantUltimamente, tô um pouco distante
It's because I'm on another planet (planet)É que eu tô em outro planeta (planeta)
I came to seek success for my whole gangVim buscar sucesso pra toda minha gangue
Problems were never that bigProblemas nunca foram grandes assim
I have a monster inside meEu tenho um monstro dentro de mim
The dark side that only told me: NoO lado sombrio que só me falou: Não
But my mind only focuses on yesMas a minha mente só foca no sim
Screw the past, I live in the presentFoda-se o passado, vivo no presente
I see the future, they call me a seerEu vejo o futuro, me chamam de vidente
While I roamed space in search of the dreamEnquanto eu rodei o espaço em busca do sonho
The guys believe in shooting starsOs cara acredita em estrela-cadente
And they call me One Punch ManE eles me chamam de One Punch Man
I just need a punchline, manSó preciso de uma punchline, mano
Oh the gods blessing meÓ os deuses me abençoando
AmenAmém
And they call me One Punch ManE eles me chamam de One Punch Man
I just need a punchline, manSó preciso de uma punchline, mano
And I'm knocking down titansE titãs tô derrubando
ErenEren
A spaceship abducted me to another planet (planet, planet)Uma nave me abduziu pra outro planeta (planeta, planeta)
To another planet (planet, planet)Pra outro planeta (planeta, planeta)
Spaceship abducted me to another planet (planet, planet)Nave me abduziu pra outro planeta (planeta, planeta)
To another planet (planet, planet)Pra outro planeta (planeta, planeta)
[Pedro Qualy][Pedro Qualy]
One punch, one punch, I kill you easily in one punchUm soco só, um soco só, te mato fácil em um soco só
But it was so easy that I didn't even get tired, enemy reduced to dustMas foi tão fácil que eu nem cansei, inimigo reduzido ao pó
They want to see me at my worst, but there won't be flowers at this funeralEles querem me ver na pior, só que nesse enterro não vai ter flores
My power is greater than my fearsMeu poder é maior que meus temores
I'm stronger than my demonsTô mais forte do que meus demônios
I keep stacking skullsVou seguindo empilhando crânios
I swear it even got boringJuro que ficou até entediante
Killing you while cleaning books on top of the shelfTe matar enquanto limpo livros em cima da estante
With disinfectant, so wait a momentCom desinfetante, então espera um instante
I'll put on headphones, for a Bone Thugs-nVou botar um fone, por um Boné Thugs-n
Body's there, but the mindCorpo tá ali, mas a mente
So distant, so distant, so distantTão distante, tão distante, tão distante
I conquer my hell like KantVenço meu inferno igual Kant
Shine without having brillianceBrilho sem ter brilhante
Toast without having sparkling wine, they call me One PunchBrindo sem ter espumante, chamam de One Punch
That guy who leaves all enemies breathlessAquele cara que deixa todos os inimigo ofegante
This flow is pa-pa-pa-powerfulEsse flow tá pa-pa-pa-pane
It's electrifying the operant systemTá eletrizando o sistema operante
It's even darkening the viewTá até escurecendo a vista
Short circuit in this speakerDeu curto-circuito nesse alto-falante
And when I say we're togetherE quando eu falar que tá junto
Just sign below that it will be until the endJá assina embaixo que vai ser até o fim
I'm running alongside several geniusesTô correndo junto a vários gênios
And there are several Genos running for meE tem vários Genos correndo por mim
And they call me One Punch ManE eles me chamam de One Punch Man
I just need a punchline, manSó preciso de uma punchline, mano
Oh the gods blessing meÓ os deuses me abençoando
AmenAmém
And they call me One Punch ManE eles me chamam de One Punch Man
I just need a punchline, manSó preciso de uma punchline, mano
And I'm knocking down titansE titãs tô derrubando
ErenEren
A spaceship abducted me to another planet (planet, planet)Uma nave me abduziu pra outro planeta (planeta, planeta)
To another planet (planet, planet)Pra outro planeta (planeta, planeta)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de 7 Minutoz y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: