Tradução automática

Pernalonga vs. Pica-Pau
7 Minutoz
Pernalonga contre Pica-Pau
Pernalonga vs. Pica-Pau
[Pica-Pau][Pica-Pau]
Dans toutes ces années dans cette industrie vitaleEm todos esses anos nessa indústria vital
C'est la première fois que ça m'arriveEssa é a primeira vez que isso me acontece
On me met en face de ce Pica-PauColocam de adversário pra peitar o Pica-Pau
Un lapin moche et efféminé qui sait même pas faire du rapUm coelho tosco e afeminado que nem sabe fazer rap
[Pernalonga][Pernalonga]
Quoi de neuf, vieux? Tu sais pas le danger?Que que há velhinho? Não sabe do perigo?
Faut vraiment être taré pour venir te frotter à moiDeve ser biruta mesmo pra vir batalhar comigo
Je suis un mythe et toi, t'es un oiseau bizarreSou um mito e você é um passarinho esquisito
Je te le dis Pica-Pau, t'es qu'une poubelleJá te digo Pica-Pau, você não passa de um lixo
[Pica-Pau][Pica-Pau]
Je n'y crois pas, tu as vraiment dit ça?Não acredito, você disse mesmo isso?
Mythe? Ouvre les yeux, lapin, aujourd'hui t'es oubliéMito? Abre o olho coelho, hoje em dia você é um esquecido
[Pernalonga][Pernalonga]
Tout comme ton dessin, ton rap n'a pas de sensIgualzinho seu desenho, seu rap não tem nexo
Je préfère être oublié que d'être un loser sans succèsPrefiro ser um esquecido do que um bosta sem sucesso
[Pica-Pau][Pica-Pau]
Depuis les années 40, je montre qui déchireDesde os anos 40 eu mostro quem arrebenta
Tu peux pas suivre, alors apprends à respecter une légendeCê não aguenta então aprenda à respeitar uma lenda
T'es une copie de Max Hare, ton dessin me fait pas rireVocê é uma cópia do Max Hare, seu desenho não me faz rir
Dans plein d'épisodes, tu embrassais des hommes déguisés en femmes, mec, t'es un travestiEm muito episódio cê beijava homem vestido de mulher, perna, você é um travesti
Sans préjugés, bien sûr, chacun fait ce qu'il aimeSem preconceito, claro, cada um faz o que ama
Mais ta façon de chercher la gloire, ça me choque, espèce de puteMas me ofende a sua atitude de puta que busca fama
Et l'argent, lâche l'affaire, tu sais que c'est la vérité, lapin, ne viens pasE grana, desencana, sabe que é a verdade, coelho, nem vem
Parce que ça explique juste que t'as fait le Space JamPorque só isso explica cê ter feito o Space Jam
[Pernalonga][Pernalonga]
Certifié et prouvé que dans l'histoire je suis une référenceAtestado e comprovado que na história eu sou um marco
J'ai ramené un Oscar chez moi bien avant DiCaprioEu levei um Oscar pra casa muito antes do DiCaprio
T'as eu du succès au Brésil, mais t'as été oubliéSó fez sucesso no Brasil que acabou te esquecendo
Pendant que le reste du monde, pour toi, s'en fout royalementEnquanto o resto do mundo pra ti tá pouco se fudendo
Quand Walt Lentz t'a créé, je sais ce qu'il voulaitQuando Walt Lentz te criou sei o que ele quis
Maintenant je vais dessiner la pire merde que j'ai pu faireAgora vou desenhar a pior merda que eu consegui
J'étais le gars pendant la Seconde Guerre, parce que mon dessin était fort comme une bombeEu fui o cara na Segunda Guerra porque meu desenho era forte tipo uma bomba
Et j'admets, c'est pas que mes jambes qui sont longuesE admito, não é só a perna que é longa
[Pica-Pau][Pica-Pau]
Et c'est parti, je vais balancer le flow pour toiE lá vamos nós, eu vou mandar o verbo pra tu
T'es un escroc, Pernalonga, comme Zeca UrubuCê é pilantra Pernalonga, pique o Zeca Urubu
Même avec de la magie, tu gagnes pas en rime, Voodoo c'est pour JacuNem com magia vencia na rima, Vudu é pra Jacu
Prends cet Oscar et mets-le où je pensePode pegar esse Oscar e enfiar no seu cú
[Pernalonga][Pernalonga]
Je suis le chouchou de Warner, le roi des Looney TunesEu sou o queridinho da Warner, o rei dos Looney Tunes
Et pour les rimes de cet oiseau dégueulasse? Je suis immuniséE pras rimas desse pássaro escroto? Eu sou imune
Tu bousilles les autres et à la fin, tu t'en sors bienVocê fode com os outros e no fim só se dá bem
Exemple de merde, tant mieux que t'es un échec et que t'as jamais influencé personneExemplo de merda, que bom que é um fracasso e nunca influenciou ninguém
[Pica-Pau][Pica-Pau]
On te trouve sympathique mais dans le passé, qui l'aurait cruTe acham amigável mas no passado quem diria
Tu offensais les minorités, grand fasciste racisteOfendia a minoria, grande fascista racista
Abandonne, disparais et apprends qu'à la finDesista, perca de vista e aprenda que no final
Je suis Pica, l'oreillard, et contre moi, tu prends un coupEu sou Pica, orelhudo, e contra mim cê toma um Pau
[Pernalonga][Pernalonga]
C'est trop facile de rabaisser ce qui est déjà un échecÉ muito fácil o trabalho de humilhar o que já é fracasso
C'est quoi l'intérêt d'un oiseau défoncé à l'acide?Qual é a graça de um pássaro chapado de ácido?
Juste pour être clair, pendant que t'es un débileSó pra deixar claro enquanto você é um retardado
Je suis le personnage le plus badass des dessins animésSou o personagem mais foda dos desenhos animados
[Mickey][Mickey]
Mickey Mouse dans la place avec des rimes qui frappentMickey Mouse in the house com a rima que ataca
Hé Pluto, je suis en colère, regarde l'idée de ces idiotsEi Pluto, tô puto, olha a ideia desses babacas
Je suis supérieur à tout ce que tu penses, même dans les parolesSou superior em tudo que pense, até na letra
Pendant que les deux se disputent, je gouverne la planèteEnquanto os dois discutem eu governo o planeta
Où il y a Mickey, Donald, Dingo, en vraiOnde existe Mickey, Donald, Pateta, na real
Qui tu penses qui se souviendra encore de Pica-Pau?Quem você acha que ainda vai lembrar do Pica-Pau?
Pernalonga, illusionné, ne voit pas la réalitéPernalonga iludido, não enxerga a realidade
Laisse papa t'apprendre ce que c'est d'être vraiment badassDeixa que o pai te ensina o que é ser foda de verdade
Chaque mois, des milliards de bénéfices juste pour ceux qui peuventTodo mês são bilhões de lucro só pra quem pode
Une souris gouverne le monde, c'est la mickeytospiroseUm rato governa o mundo, é a mickeytospirose
Je suis le seigneur de Disney, le plus grand dans les médias qui existentEu sou o lorde da Disney, maior nas mídias que existem
Je fais des camions de fric et je bousille encore Minnie (ouais)Faço caminhões de dinheiro e ainda fodo com a Minnie (pois é)
La plus grande marque de la Terre, demande dans n'importe quelle nationMaior marca da Terra, pergunta em qualquer nação
Spider-Man et Darth Vader mangent dans ma mainO Homem-Aranha e o Darth Vader comem na minha mão
Vous n'êtes pas à mon niveau, appelle quelqu'un de mieux aprèsVocês não estão no meu nível, chama alguém melhor depois
Et fermez-la, vos déchets, avant que j'achète vous deux.E cala boca seus lixos, antes que eu compre vocês dois



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de 7 Minutoz y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: