Traducción generada automáticamente

Rap do Coringa, Arlequina, Hisoka e Pennywise - Circo Dos Horrores 2
7 Minutoz
Joker, Harley Quinn, Hisoka, and Pennywise Rap - Circus of Horrors 2
Rap do Coringa, Arlequina, Hisoka e Pennywise - Circo Dos Horrores 2
OohOoh
What a beautiful psychopathyQue linda psicopatia
I'm crazier than the Joker (I am)Eu sou mais louca que o Coringa (eu sou)
Crime in Gotham, we dominateO crime em Gotham a gente domina
And may God help those who disrespect the queenE que Deus ajude quem desrespeitar a rainha
It was a lot of torture to get to this mixtureFoi muita tortura pra chegar nessa mistura
Of beauty and madnessDe beleza e loucura
Hahaha!Hahaha!
Hearing voicesOuvindo vozes
Fucking with my mind, killing innocents, laughing too muchFodendo com a minha mente, matando inocentes, rindo demais
Hearing voicesOuvindo vozes
We are villains, that's what we doSomos vilões, é o que a gente faz
Me and the Joker escaping from ArkhamEu e o Coringa fugindo de Arkham
Speeding while I shoot at BatmanAcelera enquanto eu atiro no Batman
Laughing with joy, another victimGargalhando de alegria, mais uma vítima
Of Gotham's crime, the queen is called Harley QuinnDo crime de Gotham, a rainha se chama Arlequina
Ladies and gentlemen, this is the Circus of HorrorsSenhoras e senhores, esse é o Circo dos Horrores
A show with so much pain and all your fearsUm show com tantas dores e todos os seus temores
Clowns on the loose, what a crazy nightPalhaços à solta, que noite mais louca
Our next attraction is HisokaNossa próxima atração é o Hisoka
I am the killer magicianEu sou o mágico assassino
Better not count on luckMelhor não contar com a sorte
The cards give your destinyAs cartas dão seu destino
And your destiny is deathE o seu destino é a morte
Egocentric, selfishEgocêntrico, egoísta
The spider's webs will trap youAs teias da aranha vão te prender
Your name is on my listSeu nome tá na minha lista
I seek someone who can satisfy meBusco alguém que possa me satisfazer
So easy I can kill youTão fácil eu posso te matar
Train and get stronger, GonTreine e fique mais forte, Gon
So you can face mePra que cê possa me enfrentar
Your death is my funSua morte é minha diversão
Ladies and gentlemen, this is the Circus of HorrorsSenhoras e senhores, esse é o Circo dos Horrores
A show with so much pain and all your fearsUm show com tantas dores e todos os seus temores
And in this city, children will play until lateE nessa cidade, as crianças vão brincar até mais tarde
Our next attraction is PennywiseNossa próxima atração é o Pennywise
Guess who's back? 27 years have passedAdivinha quem voltou? Se passaram 27 anos
The horror will come back to your memoryO horror vai voltar na sua lembrança
I woke up hungry, where are the children?Acordei com fome, onde estão as crianças?
Monster from another worldMonstro de outro mundo
Repugnant legs like a spiderPatas repugnantes igual uma aranha
From the bottom of the pit, the killing will beginDo fundo do poço vai começar a matança
Killing and laughing, seriously, I don't careMatando e rindo, sério, eu nem ligo
As long as it's fun for meEnquanto for divertido pra mim
It's the Dancing Clown, welcome to the circusÉ o Palhaço Dançarino, bem-vindo ao circo
Drown in fear, child, this is the endSe afogue em medo, criança, esse é o fim
In the darkness of the sewer, I know a placeNa escuridão do esgoto, eu conheço um lugar
Where children come to floatOnde as crianças vêm flutuar
Ladies and gentlemen, this is the Circus of HorrorsSenhoras e senhores, esse é o Circo dos Horrores
A show with so much pain and all your fearsUm show com tantas dores e todos os seus temores
What joy, audience, smileQue alegria, público, sorria
Our next attraction is the JokerNossa próxima atração é o Coringa
Locked in an asylum, but how beautiful this doctorPreso num asilo, mas que linda essa doutoura
Are you having fun? I need a machine gunVocê tá se divertindo? Preciso de uma metralhadora
If it was an adult's jobSe era trabalho de adulto
Why did you send the Boy Wonder?Por que mandou o Menino Prodígio?
You won't kill me, BruceVocê não vai me matar, Bruce
I'm your best friendEu sou seu melhor amigo
For me, fun is torturing and hearing beggingPra mim, diversão é torturar e ouvir implorar
There are no equal sensationsNão tem sensações iguais
I won't kill you, just hurt youEu não vou te matar, só te machucar
And it will hurt a lotE vai doer demais
Hey, Bat, I have a joke to tellEi, Morcego, tenho uma piada pra contar
I killed RobinEu matei o Robin
Hahahaha!Hahahaha!
Ladies and gentlemen, this is the Circus of HorrorsSenhoras e senhores, esse é o Circo dos Horrores
A show with so much pain and all your fearsUm show com tantas dores e todos os seus temores
7 Minutoz!7 Minutoz!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de 7 Minutoz y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: