Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 15.902

Rap do Denji (Chainsaw Man) - o Maldito Demônio da Motosserra

7 Minutoz

Letra

Significado

Chainsaw Man Rap - The Cursed Chainsaw Demon

Rap do Denji (Chainsaw Man) - o Maldito Demônio da Motosserra

My dad's suicideO suicídio do meu pai
Showed me how things really areMe mostrou como as coisas são
No one gives a damn about your grief in the rainNinguém se importa com seu luto de baixo da chuva
My dad died in debt to the YakuzaMeu pai morreu endividado com a Yakuza
They told me: Get the cash, figure it out, sell your bodyMe disseram: Arranja a grana, dá seu jeito, vende o corpo
Now the debt's on youAgora a dívida é sua
So just kill me already, if that's why you're hereEntão me mata logo, se é pra isso que cê veio
My life ain't worth shit, man, I'm gonna die anywayMinha vida não vale nada, mano, eu vou morrer mesmo
But if you drink my blood, it ain't for free, it's a dealMas se beber meu sangue, não é de graça, é um acordo
One for the other, a pact between human and demonUm pelo outro, pacto entre humano e demônio
It's a cursed little life, huh, Pochita?É uma vidinha maldita, né, Pochita?
Nights awake from hungerMadrugadas acordado pela fome
And insomnia just reminds meE a insônia só me faz lembrar
Of my misery and the debtDessa minha miséria e da dívida
And work calls when sleep comesE o trabalho chama quando o sono vem
They could let me dreamPodiam me deixar sonhar
Dogs are loyal, the problem is the smellCães são leais, o problema é o cheiro
I learned when the blade pierced my chestAprendi quando a lâmina atravessou meu peito
Zombies tearing apart my body, and my friend's tooZumbis retalhando meu corpo, e o do meu amigo
I just wanted to have a lifeEu só queria ter uma vida
Damn, I can't even have that!Porra, não posso nem ter isso!
My only regret in deathMeu único arrependimento na morte
Would be abandoning Pochita and letting him starveSeria abandonar Pochita e que ele morresse de fome
So now that I'm deadEntão agora que estou morto
Take over my bodySe aposse do meu corpo
But a voice in my headMas uma voz na minha cabeça
Says we still have a dealDiz que ainda temos um acordo
He'd be my heartEle seria o meu coração
In exchange, I'd show my dreamsEm troca eu mostraria meus sonhos
So I could live, Pochita's the one who diedPra que eu pudesse viver, Pochita é quem foi morto
That's why my heart's a demon nowPor isso o meu coração agora é um demônio

The world is shit, sorryO mundo é uma merda, desculpa
My dirty mouth says the system's for the motherfuckersMinha boca suja diz que o sistema é dos filho da puta
Demons are guns, the future, and every rich bastard who abusesDemônios são pistolas, futuro e cada rico que abusa
A slave worker making a fortuneDe um trabalhador escravo produzindo uma fortuna
That he never enjoysQue ele nunca desfruta
It's bottom to topÉ de baixo pra cima
For those who went hungry in this shit landPra quem passou fome nessa terra de merda
I’ve eaten from the trash like an animalEu já comi do lixo igual bicho
Now it’s just luxury and bread with jellyAgora é só luxo e pão com geleia
I’m giving my all like everyone elseTô dando meu máximo igual todo mundo
For those who never had anything, the basics are everythingPra quem nunca teve nada, o básico é tudo
Having a girl and living a normal life, that’s my dreamTer uma mina e viver uma vida normal, esse é meu sonho
I’ll make it happen doing what I do bestVou realizar fazendo o que faço de melhor
Killing demons!Matando demônios!

My chainsaw goes vroom vroomMinha motosserra faz randandan
Cut! Saw! Cut!Corta! Serra! Corta!
Makes the blood gushFaz o sangue jorrar
Vroom vroomRandandan
Every demon in the way of my dream, I’ll tear apartCada demônio no caminho do meu sonho eu vou retalhar
I just want to stop living this shit lifeEu só quero parar de viver essa vida de merda
Eat what I want and be treated like someoneComer o que eu quiser e ser tratado como alguém
The cursed Chainsaw DemonO maldito Demônio da Motosserra
Chainsaw Man!Chainsaw Man!

Makima calls me for public safetyMakima me chama para a segurança pública
For a pariah like me, this is a once-in-a-lifetime chancePara um pária como eu essa é uma chance única
Taking a shower and having food, I know it seems smallTomar banho e ter o que comer, sei que parece pouco
But for someone who had nothing, man, that’s a dreamMas pra quem não teve nada, mano, isso é um sonho
So, here, I’m not leaving this placeEntão, aqui, não vou sair daqui
Get used to me, it’ll be better this wayPode se acostumando comigo, vai ser melhor desse jeito
Everyone has a dream: Revenge, helping othersTodo mundo tem um sonho: Se vingar, ajudar os outros
I have mine too: Getting a pair of tits!Eu também tenho o meu: Pegar num par de peitos!
That’s the Eternity DemonEsse é o Demônio da Eternidade
I’ll cut you until you beg me to let you dieVou te cortar até você me implorar pra morrer
Was the heart I lostSerá que o coração que eu perdi
More than just a piece of meat?Foi mais que um pedaço de carne?
I think I’m losing my humanityAcho que eu tô perdendo minha humanidade
Chainsaw against KatanaMotosserra contra Katana
I’ll cut you in half just like I did with your grandpaVou te cortar no meio igualzinho eu fiz com seu avô
That old bastard didn’t teach you?Aquele velho maldito não te ensinou?
The prey should never trust the predatorA presa nunca deve confiar no predador
It’ll just be kicks to the ballsVai ser só chute nas bolas
You killed a hot bitchVocê matou uma puta gostosa
That’s why I’ll be cruelPor isso eu vou ser cruel
I hope Himeno can hear us from heavenEspero que a Himeno possa nos escutar lá do céu
I don’t want to think or my brain friesNão quero pensar ou meu cérebro frita
When I see Makima, my heart racesQuando eu vejo a Makima, meu coração palpita
Tell me, Pochita, what do you think of my life?Me diga, Pochita, o que você tá achando da minha vida?

My heart says one thing, but my body says anotherMeu coração diz uma coisa, mas meu corpo diz outra
This is the first time I see a girl nakedEssa é a primeira vez que eu vejo nua uma garota
You’re the one who appears when I close my eyesVocê quem aparece quando eu fecho meus olhos
A kiss tasting like blood under the fireworks’ glowUm beijo com gosto de sangue sobre o brilho dos fogos
Damn, it was all a liePorra, foi tudo mentira
You’re the Bomb DemonVocê é o Demônio Bomba
Why does every girl I know want me dead?Por que toda garota que eu conheço quer que eu morra?
Now everyone wants Chainsaw Man’s heartAgora todo mundo quer o coração do Chainsaw Man
But what about Denji’s heart, no one?Mas e o coração do Denji, ninguém?
My chains will be the reins riding a sharkMinhas correntes serão as rédeas montado num tubarão
If you taught me to swim, then it wasn’t all an illusionSe você me ensinou a nadar, então não foi tudo ilusão
My face is on TV, I’ve become a celebrityMeu rosto tá na TV, virei celebridade
They’ll try to kill me coming from all sidesVão tentar me matar vindo de toda parte
Flames on my body, gasoline fuelsChamas no meu corpo a gasolina conduz
Demon of Darkness, that’s my light powerDemônio da Escuridão, esse é meu poder da luz
There’s a door in my dreamsTem uma porta nos meus sonhos
And a voice tells me not to open itE uma voz me diz pra eu não abrir
Here, why did the Weapon DemonAqui, por que o Demônio das Armas
Have to choose you to possess?Tinha que escolher logo você para possuir?
Bullets rain down, innocents deadChovem balas, inocentes mortos
Wake up, man, look at all these bodiesAcorda, cara, olha quantos corpos
Tears will fall before I saw youLágrimas cairão antes que eu te serre
Let’s pretend we just played in the snowVamos fingir que a gente só brincou na neve
Why doesn’t life give me a break?Por que a vida não me dá uma trégua?
(I killed here, now everything’s a mess)(Eu matei o aqui, agora tudo tá uma merda)
Makima, just let me be your dogMakima, apenas me deixe ser o seu cão
I don’t want to think anymoreNão quero mais ter que pensar
I opened the door to my dreams and thenAbri a porta dos meus sonhos e então
Now I know what’s thereAgora sei o que está lá
My dad didn’t kill himself, I killed himMeu pai não se matou, foi eu quem o matei
Power, get out, pleasePower, vá embora, por favor
(Bang!)(Bang!)
I don’t deserve to be happy, I’m cursedNão mereço ser feliz, eu sou um amaldiçoado
My time to pay for sins has comeChegou minha hora de pagar pelos pecados

Sent to hell, but I returnedEnviado para o inferno, mas eu retornei
They’ll forget the names of those I devouredEsquecerão os nomes dos que eu devorei
I hear the world screaming my nameOuço o mundo gritando meu nome
(Chainsaw Man! Chainsaw Man!)(Chainsaw Man! Chainsaw Man!)
Feared by demons, revered by menTemido por demônios, venerado pelos homens
(Chainsaw Man! Chainsaw Man!)(Chainsaw Man! Chainsaw Man!)
I want to live a badass life, not obey anyoneQuero viver uma vida foda, não obedecer ninguém
I want to be the fucking Chainsaw Man!Eu quero ser a porra do Chainsaw Man!
Makima, bring your gang of demonsMakima, traga o seu bando de demônios
(I’ll cut them all! I’ll saw them all!)(Cortarei todos! Serrarei todos!)
They fear me because I’m crazyEles tem medo de mim porque eu sou louco
(I’ll cut them all! I’ll saw them all!)(Cortarei todos! Serrarei todos!)
And in the end, I tricked youE no final eu que te enganei
The Control Demon I controlledO Demônio do Controle eu controlei
That wasn’t my bodyEsse não era o meu corpo
So is this your taste?Então esse é o seu gosto?

Vroom vroomRandandan
Cut! Saw! Cut!Corta! Serra! Corta!
Makes the blood gushFaz o sangue jorrar
Vroom vroomRandandan
Every demon in the way of my dream, I’ll tear apartCada demônio no caminho do meu sonho eu vou retalhar
I just want to stop living this shit lifeEu só quero parar de viver essa vida de merda
Eat what I want and be treated like someoneComer o que eu quiser e ser tratado como alguém
The cursed Chainsaw DemonO maldito Demônio da Motosserra
Chainsaw Man!Chainsaw Man!

Vroom vroomRandandan
Cut! Saw! Cut!Corta! Serra! Corta!
Makes the blood gushFaz o sangue jorrar
Vroom vroomRandandan
Every demon in the way of my dream, I’ll tear apartCada demônio no caminho do meu sonho eu vou retalhar
I just want to stop living this shit lifeEu só quero parar de viver essa vida de merda
Eat what I want and be treated like someoneComer o que eu quiser e ser tratado como alguém
The cursed Chainsaw DemonO maldito Demônio da Motosserra
Chainsaw Man!Chainsaw Man!

Enviada por pietro. Subtitulado por Diogo. Revisiones por 4 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de 7 Minutoz y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección