Traducción generada automáticamente

Rap do Estarossa (Nanatsu No Taizai) - O Mandamento do Amor
7 Minutoz
Estarossa's Rap (Seven Deadly Sins) - The Commandment of Love
Rap do Estarossa (Nanatsu No Taizai) - O Mandamento do Amor
After 3 thousand years, we resurrectedDepois de 3 mil anos, ressuscitamos
Our business is not over!Nosso assunto não acabou!
Of the 10 Commandments, I representDos 10 Mandamentos, eu represento
The Commandment of LoveO Mandamento do Amor
We will shed blood over the capital LionesDerramaremos sangue sobre a capital Liones
But first, let's bury BritanniaMas antes vamos enterrar Britânia
There was a war, where we demons were betrayedHouve uma guerra, onde nós demônios fomos traídos
Today is the day of our revenge!Hoje é o dia da nossa vingança!
I can't understandNão consigo entender
Meliodas had no compassionMeliodas não teve compaixão
Made our clan loseFez nosso clã perder
We were betrayed by our own brotherFomos traídos pelo nosso próprio irmão
Because of youPor causa de você
I was trapped inside a coffin for 3 thousand yearsFiquei 3 mil anos preso dentro de um caixão
Now you will dieAgora você vai morrer
Among the 10 Commandments there is no forgivenessEntre os 10 Mandamentos não existe perdão
I lived more than 3 thousand years of my lifeVivi mais de 3 mil anos da minha vida
In search of freedomEm busca da liberdade
I'd rather die than succumbEu prefiro morrer do que me sucumbir
To disloyaltyÀ deslealdade
Since you were little, you were my mirrorDesde pequeno você foi o meu espelho
I cut my hair to look like youEu cortei o meu cabelo pra parecer contigo
Idolized the one who lied to the entire kingdomIdolatrava o mesmo que mentiu pro reino inteiro
Now you're trapped, I won't let you liveAgora você tá preso, não vou te deixar vivo
The fury of this dragonA fúria desse dragão
Was dirty with betrayalFoi suja com traição
Where does ingratitude come from?De onde surge a ingratidão?
It's a virtue to die by my handsÉ uma virtude morrer em minhas mãos
Lights and darknessLuzes e escuridão
Follow me wherever I goMe seguem em qualquer lugar que eu vou
I think that's what defines who I amAcho que isso que define quem eu sou
So I'll reflect (reflect)Então vou refletir (refletir)
With Total Reaction (total reaction)Com Reação Total (reação total)
Liones will fall (will fall)Liones vai cair (vai cair)
For better or for worse (for better for worse)Pelo bem ou pelo mal (pelo bem pelo mal)
So I'll reflect (reflect)Então vou refletir (refletir)
With total reaction (total reaction)Com reação total (reação total)
Liones will fall (will fall)Liones vai cair (vai cair)
For better or for worse (for better for worse)Pelo bem ou pelo mal (pelo bem pelo mal)
I killed Meliodas with RebellionMatei Meliodas com Rebellion
Tears came out of my eyesDos meus olhos saiam lágrimas
I also feel painTambém sinto dor
I am Estarossa, EstarossaEu sou Estarossa, Estarossa
I amEu sou
The Commandment of LoveO Mandamento do Amor
They will freeze if they feelVão paralisar se sentirem
Hatred in their heartsÓdio no coração
They can't moveNão conseguem se mover
Just by looking at meSimplesmente ao me olhar
A man with an axeUm homem com um machado
Walks towards meAnda em minha direção
With him, my CommandmentCom ele meu Mandamento
Doesn't seem to workParece não funcionar
With just one punchCom apenas um soco
He made me kneel on the groundMe fez ajoelhar no chão
And with just one powerE com apenas um poder
Made the lake evaporateFez o lago evaporar
I tried to extinguish the SunTentei apagar o Sol
Using my darknessUsando minha escuridão
Noon and its power didn't stopMeio-dia e seu poder não parava
IncreasingDe aumentar
The 7 Sins will know7 Pecados saberão
That the captain is a traitorQue o capitão é um traidor
Proud as a lionOrgulhoso como um leão
I will remember EscanorLembrarei de Escanor
Lights and darknessLuzes e escuridão
Follow me wherever I goMe seguem em qualquer lugar que eu vou
I think that's what defines who I amAcho que isso que define quem eu sou
So I'll reflect (reflect)Então vou refletir (refletir)
With Total Reaction (total reaction)Com Reação Total (reação total)
Liones will fall (will fall)Liones vai cair (vai cair)
For better or for worse (for better for worse)Pelo bem ou pelo mal (pelo bem pelo mal)
I killed Meliodas with RebellionMatei Meliodas com Rebellion
Tears came out of my eyesDos meus olhos saiam lágrimas
I also feel painTambém sinto dor
I am Estarossa, EstarossaEu sou Estarossa, Estarossa
I amEu sou
The Commandment of LoveO Mandamento do Amor



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de 7 Minutoz y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: