Traducción generada automáticamente

Rap do Jason - A Noite de Caça Começou
7 Minutoz
Jason's Rap - The Hunting Night Has Begun
Rap do Jason - A Noite de Caça Começou
Get out of this cabinSaia dessa cabana
Welcome to the slaughterBem-vindo à matança
I'm after revengeTô atrás de vingança
Since I was a childDesde quando era criança
I've put on my maskJá coloquei minha máscara
There's blood on my knifeTem sangue na minha faca
The blade is sharpA lâmina tá afiada
The victim is awakeA vítima tá acordada
The hunting night has begunA noite de caça começou
Friday the 13th, the street light went outSexta-feira 13, a luz da rua se apagou
Noise outside and the victim woke upBarulho lá fora e a vítima acordou
It's too late, the killer has arrivedÉ tarde demais, o assassino já chegou
I don't knock on the doorEu não bato na porta
It's better to leave it open when I arriveÉ melhor deixar aberta quando eu chegar
If you close your windowSe você fechar sua janela
It will be much worse when I enterVai ser muito pior quando eu entrar
Do you swear you're not guiltyVocê jura que não tem culpa
Of creating a bad monster?De ter criado um monstro ruim?
A different child, humiliated, mistreatedUma criança diferente, humilhado, destratado
For being born this wayPor nascer assim
Drowned in this lakeAfogado dentro desse lago
For your nightmare, this is not my endPro seu pesadelo, esse não é meu fim
Trick or treat?Gostosuras ou travessuras?
I'm back, today is HalloweenEu voltei, hoje é halloween
285 more people diedMais 285 pessoas morreram
When they tried to run from meQuando tentaram correr de mim
I walk behind who I want to killEu vou andando atrás de quem quero matar
And usually these stories don't end happilyE normalmente essas histórias não acabam com final feliz
I took over 430 shotsLevei mais de 430 tiros
Run over, stabbed, over 20 axe blowsAtropelado, esfaqueado, mais de 20 machadadas
When someone asks what to do when Jason is aroundQuando alguém perguntar o que fazer quando Jason estiver por perto
The answer is: NothingA resposta é: Nada
And if you don't come out from insideE se não saírem daí de dentro
I'll grab my macheteEu vou pegar meu facão
I'll rip out your heartVou arrancar seu coração
Jason will kill all of youJason vai matar todos vocês
I kill all of youEu mato todos vocês
You can try to kill mePode tentar me matar
But I come back every timeMas eu volto todas as vezes
Jason!Jason!
Friday the 13thSexta-feira 13
Get out of this cabinSaia dessa cabana
Welcome to the slaughterBem-vindo à matança
I'm after revengeTô atrás de vingança
Since I was a childDesde quando era criança
I've put on my maskJá coloquei minha máscara
There's blood on my knifeTem sangue na minha faca
The blade is sharpA lâmina tá afiada
The victim is awakeA vítima tá acordada
Who ranQuem correu
RanCorreu
Who sufferedQuem sofreu
SufferedSofreu
What happenedO que aconteceu
To those who survived?Com quem sobreviveu?
Night fellAnoiteceu
Jason appearedJason apareceu
You diedVocê morreu
You're prey, I'm a lionCês são presa, eu sou leão
No matter how many of you there areNão importa em quantos vocês são
I come out of the darknessSaio do meio da escuridão
With the machete in my handCom o facão na minha mão
I kill the girl and the tough guyMato a mocinha e o valentão
I killed the sister, I killed the brotherMatei a irmã, matei o irmão
Generation after generationGeração em geração
I end the funAcabo com a diversão
You're afraid of meVocê tem medo de mim
I'm supernaturalEu sou sobrenatural
Blood dripping like thisSangue escorrendo assim
Is super naturalÉ super natural
Scream as much as you wantGrite o quanto quiser
No one will hear your signalNinguém vai ouvir seu sinal
I'll finish what I startedVou terminar o que comecei
In the most brutal wayDa maneira mais brutal
And if you don't come out from insideE se não saírem daí de dentro
I'll grab my macheteEu vou pegar meu facão
I'll rip out your heartVou arrancar seu coração
Jason will kill all of youJason vai matar todos vocês
I kill all of youEu mato todos vocês
You can try to kill mePode tentar me matar
But I come back every timeMas eu volto todas as vezes
Jason!Jason!
Friday the 13thSexta-feira 13



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de 7 Minutoz y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: