Suscríbete
visualizaciones de letras 25.736

SATORU GOJO (part. Henrique Mendonça)

7 Minutoz

Letra

SATORU GOJO (feat. Henrique Mendonça)

SATORU GOJO (part. Henrique Mendonça)

The emptiness growing inside meO vazio crescendo em mim
Filling my heart with an infinite purplePreenchendo o meu coração com um infinito roxo
Until it's not even that badAté que não é tão ruim
The feeling of seeing everything from the topA sensação de ver tudo do topo

It's just that loneliness became my domainÉ que a solidão se tornou meu domínio
Precipice, one step awayPrecipício, distância de um passo
My soul screams: Break this cycleMinha alma grita: Quebre esse ciclo
Look up, forget everything down belowOlhe pra cima, esqueça tudo lá embaixo

The sorcerer tasting his own sinO feiticeiro provando o próprio pecado

When you carry the burden of being invincibleQuando se carrega o fardo de ser invencível
It slowly makes you more and more invisibleIsso vai te tornando cada vez mais invisível
The mind is omnipotent and also incomprehensibleA mente é onipotente e também incompreensível
So take a step forward whoever is also incompatibleEntão dê um passo à frente quem também é incompatível

Satoru, Satoru, I've had enough! (Note: In Portuguese there is a pun between "Satoru" and "saturei")Satoru, Satoru, eu saturei!
They call me rude, butMe chamam de rude, mas
I never confused arrogance with confidenceEu nunca confundi arrogância com confiança

Satoru, Satoru, I've had enough!Satoru, Satoru, eu saturei!
I did all I could, it's just that power deceivesFiz tudo o que pude, é que o poder ilude
Hope became greedA esperança se tornou ganância

One eye can't see the falseness of these sorcerersUm olho não enxerga a falsidade desses feiticeiros
And mind you, I have six, I see them all the same wayE olha que eu tenho seis, vejo todos do mesmo jeito
No time for curses, we're running against the clockSem tempo pra maldições, tamo correndo contra o tempo
Even in a perfect world, Gojo doesn't roll with GetoMesmo num mundo perfeito, Gojo não fecha com Geto

The sorcerer tasting his own sinO feiticeiro provando o próprio pecado

It's so lonely (the top)É tão solitário (o topo)
An empty abyss (purple)Um abismo vazio (roxo)
My mind tells me I'm kingMinha mente diz que sou rei
But I suspect it's lying to meMas suspeito que ela está mentindo pra mim

Feeling above (the world)Me sentindo acima (do mundo)
I see gods dancing (in the deep)Vejo deuses dançarem (no fundo)
I covered my eyes to stop seeing your infinite emptinessCobri os meus olhos para deixar de ver o seu vazio infinito
Like Satoru GojoComo Satoru Gojo

In another dimensionEm outra dimensão
They want to imprison meQuerem me aprisionar
For fearing my visionPor temerem minha visão
They tried to blind meTentaram me cegar

How hard it is to be unreachableComo é difícil ser inatingível
Did they tell you that excellence has nothing to do with ego?Te falaram que excelência não tem nada a ver com ego?
I am unbeatable, you are invisibleEu sou imbatível, você é invisível
Therapist said I just need to be more honestTerapeuta disse que eu só preciso ser mais sincero

I live in a paradoxVivo num paradoxo
Sometimes just wanting not to be who I amÀs vezes só querendo não ser quem sou
And even in an eternal emptinessE mesmo num vazio eterno
I feel that something inside me awokeEu sinto que algo em mim despertou

Domain expansion, I balance the infiniteExpansão de domínio, equilibro o infinito

Sick and tired of your traditionsDe saco cheio dessas suas tradições
I'm the good guy, you're the villainsEu sou o mocinho, vocês são os vilões
Wherever I go, I cause revolutionsPor onde eu passo causo revoluções
While facing my own cursesEnquanto enfrento as minhas maldições

Tell Gege I always knewAvisa pro Gege que eu sempre soube
That living at the mercy of this ego would kill meQue viver à mercê desse ego ia me matar
Living with power changes youConviver com o poder muda você
But there's an infinity between us, they can't touch usMas há um infinito entre nós, eles não podem nos tocar

Bro, some days I feel like they want to tear a piece off meMano, tem uns dias que eu sinto que querem arrancar um pedaço meu
The truth is I lied in RinneganNa verdade é que menti em Rinnegan
I am not a kingEu não sou um rei
I am not a GodEu não sou um Deus

I am just a manEu sou apenas um homem
Condemn me, but I am just a manMe condenem, mas sou apenas um homem
Maybe I just haven't been enoughTalvez eu somente não tenha sido o bastante
Maybe, truly, I have always been arrogantTalvez, realmente, eu sempre fui um arrogante

I don't want to be the first anymoreNão quero mais ser o primeiro
I don't want to be the greatest anymoreNão quero mais ser o maior
I'm sorryMe desculpa
I just want to be LucasEu só quero ser o Lucas

It's so lonely (the top)É tão solitário (o topo)
An empty abyss (purple)Um abismo vazio (roxo)
My mind tells me I'm kingMinha mente diz que sou rei
But I suspect it's lying to meMas suspeito que ela está mentindo pra mim

Feeling above (the world)Me sentindo acima (do mundo)
I see gods dancing (in the deep)Vejo deuses dançarem (no fundo)
I covered my eyes to stop seeing your infinite emptinessCobri os meus olhos para deixar de ver o seu vazio infinito
Like Satoru GojoComo Satoru Gojo

Escrita por: Henrique Mendonça, Gabriel Rodrigues, Lucas A.r.t., Pedro Alvez. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Sweet._lilo y traducida por Eric. Subtitulado por Regina. Revisiones por 11 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de 7 Minutoz y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección