Traducción generada automáticamente
Dancing In A Store Of Carillons
7 Years
Bailando en una tienda de carillones
Dancing In A Store Of Carillons
Estoy aquí para decir que no hay nada que explicar.I'm here to say there is nothing to explain.
Tomé tu vino pero no lo asimilé... cariño... nunca me verás, pero antes, me matarás, es seguro. Es difícil encontrar el camino correcto hacia el paraíso. Pero estás ahí, pareces tan lejos pero tan feliz. Porque sé que no me siento solo cuando pienso en ti bailando en una tienda de carillones y espero que cuides de mí. Me gustaría ser un ángel como tú (porque sé) extiendes tus alas y vuelas alrededor de mis pensamientos... y caigo en un estado de recogimiento y salgo de mi sucia condición. Es triste decirlo, pero no hay nada que explicar. Soy tu amigo y nada más otra vez... Estoy tratando de decirte adiós, pero no... ¡no quiero! Me gustaría ser un ángel como tú (porque sé) extiendes tus alas y vuelas alrededor de mis pensamientos... y caigo en un estado de recogimiento, y salgo de mi sucia condición. Pero sé que nunca estarás en mi alma... y mi alma no es nada sin ti... ¡No viviré... más!I drank your wine but I didn't assimilate... honey... you will never see me but before, you will kill me, it's sure. It's hard to find the right way for paradise. But you are there, you seem so far but so glad. 'Cause I know I don't feel alone when I think you dancing in a store of carillons and I hope You'll take good care of me. I'd like to be an angel just like you ('cause I know) you spread your wings and fly around my thoughts ...and I fall in a state of recollection and I broke out of my dirty condition. It's sad to say but there's nothing to explain. I am your friend and nothing more again... I'm trying to say goodbye to you but I don't...I don't want!!! I'd like to be an angel just like you ('cause I know) you spread your wings and fly around my thoughts ...and I fall in a state of recollection, and I broke out of my dirty condition. But I know you will never be in my soul ...and my soul is nothing without you... I won't live...anymore!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de 7 Years y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: