Traducción generada automáticamente
Slow Down
707
Bajar la velocidad
Slow Down
Le dije a mis sirvientes que no estaba en casa, supongo que solo necesitaba estar soloTold My Servants I Wasn't Home, Guess I Just Had to Be Alone
Demasiadas cosas por hacerToo Many Things to Do
Una frase tan tonta, probablemente termine siendo un caso mentalSuch a Silly Phrase, Prob'bly Wind Up a Mental Case
Demasiadas cosas por hacer, demasiadas cosas por hacerToo Many Things to Do, Too Many Things to Do
Coro:Chorus:
Tengo que bajar la velocidad, y darme un respiroI've Got to Slow Down, and Give Myself a Break
Bajar la velocidad, podría ser mi último errorSlow Down, Could Be My Last Mistake
Bajar la velocidad, bajar, bajarSlow Down, Down, Down
No voy a dar mi nueva dirección, ¿cómo se convirtió mi vida en un desastre?Won't Be Listing My New Address, How'd My Life Become Such a Mess?
Me despedí rápidamenteI Did a Fast Goodbye
Un día tan ocupado, decidí alejarmeSuch a Busy Day, I've Decided to Get Away
Decirle adiós a todos mis amigos, decirle adiós a todos mis amigosTell All My Friends Goodbye, Tell All My Friends Goodbye
(Coro)(Chorus)
(Solo)(Solo)
Tengo que bajar la velocidad, y darme un respiroI've Got to Slow Down, and Give Myself a Break
Bajar la velocidad, podría ser mi último errorSlow Down, Could Be My Last Mistake
Bajar la velocidad, bajar, bajarSlow Down, Down, Down
Tengo que, tengo que bajar la velocidadI've Got To, Got to Slow Down
Tengo que, tengo que bajar la velocidadI've Got To, Got to Slow Down



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de 707 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: