Traducción generada automáticamente
Takaramono ~Kamisori~
73shiki
Tesoro ~Navaja~
Takaramono ~Kamisori~
Hey papá mamá, dejen de pelear por mí, ya no tienen que competirNee papa mama kenka wa yamete boku no tame ni mou arasowanai de
Sí, eso fue un error de una sola vez, así que no se odien másSou sore wa ichidokiri no ayamachi dakara mou nikushimi awanai de
Mamá siempre decía, deseaba, quería construir una familia maravillosaMama wa itsu mo itteta ne negatteta ne suteki na kazoku wo tsukuritaitte
Pero eso, eso fue un deseo demasiado apresuradoDemo sore wa sore wa amari ni mo hayasugita negai datta ne
Ah, incluso si dibujo tus sueños en la oscuridadAh kurayami no naka de anata no yume wo egaite mo
Ahora no pueden llegar, se desvanecen en recuerdos borrososMo ima wa todokanai usureyuku kioku no naka
Balanceándose, balanceándose, balanceándose, convirtiéndose en viento, brillando en el cieloYurari yurari yurari kaze ni natte hirari hirari hirari sora wo koete
Siempre quise estar a tu ladoZutto anata no soba ni iraretara
Papá ya cambió desde entonces, su rostro se enfría cada vez que me veMou papa wa sore kara hito ga kawatta ne boku wo miru tabi ni tsumetai kao
Pero mamá, de alguna manera, se apresuró a salir a la ciudad para protegermeDemo mama wa nan to ka boku wo mamorou to hisshi de machi e to tobidashita ne
Pero eso, eso fue un encuentro demasiado apresuradoDemo sore wa sore wa amari ni mo hayasugita deai datta ne
Ah, incluso si dibujo tus sueños en la oscuridadAh kurayami no naka de anata no yume wo egaite mo
Ahora no se cumplen, se desvanecen en recuerdos borrososMo ima wa kanawanai usureyuku kioku no naka
Balanceándose, balanceándose, balanceándose, convirtiéndose en viento, brillando en el cieloYurari yurari yurari kaze ni natte hirari hirari hirari sora wo koete
Siempre quiero estar a tu ladoZutto anata no soba ni itai no
Por favor, no olvides a esta frágil yoDou ka hakanai watashi wo wasurenai de
Ah, incluso si dibujo tus sueños en la oscuridadAh kurayami no naka de anata no yume wo egaite mo
Por favor, no llores, en los recuerdos que se desvanecenMo dou ka nakanai de usureyuku kioku no naka
¿Puedes decirme mi nombre?Watashi no namae wo oshiete kuremasu ka?
¿Soy una persona importante?Sore wa juuyoujinbutsu desu ka?
¿Soy solo un trasto inútil que no es necesario?Hitsuyou to sarenai tenchimuyou no garakuta desu ka?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de 73shiki y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: