Traducción generada automáticamente

47 Millionaires
77 Bombay Street
47 Millonarios
47 Millionaires
47 millonarios47 millionaires
En un barco con cuadrados de mármolOn a ship with marble squares
Chupando sus paletasLicking up their lollipops
Nadie los interrumpe nuncaNo one ever interrupts
47 millonarios47 millionaires
En un barco con cuadrados de mármolOn a ship with marble squares
Jugando con sus ositos de peluchePlaying with their teddy bears
Hablando sobre los miedos crecientesTalking about the rising fears
47 millonarios47 millionaires
En un barco con cuadrados de mármolOn a ship with marble squares
Silbando su canción favoritaWhisteling to their favorite song
Bailando, riendo toda la nocheDancing, laughing all night long
47 millonarios47 millionaires
En un barco con cuadrados de mármolOn a ship with marble squares
Rezando al sol de la mañanaPraying to the morning sun
Hablando con su lengua doradaTalking with their golden tongue
Y desearía ser uno de ellosAnd i wish i was one of them
Y desearía ser uno de ellosAnd i wish i was one of them
Coro:Ref.:
Me encantaría ser millonarioI'd love to be a millionaire
Desearía tener un millonario de oroI wish that i'd had a goldenaire
Y desperdiciaría mi tiempo preciosoAnd i would waste my precious time
Buscando la rima perfectaBy looking for the perfect rhyme
La vida es fácil, la vida es buenaLife is easy, life is good
Sería como HollywoodIt would be like hollywood
Si pudiera ser millonarioIf i could be a millionaire
47 millonarios47 millionaires
En un barco con cuadrados de mármolOn a ship with marble squares
Hubo una ola que los mató a todosThere was a wave that killed them all
Y ahora las paletas se han idoAnd now the lollipops are gone
47 millonarios47 millionaires
En un barco con cuadrados de mármolOn a ship with marble squares
Viajando a la tierra de nadieTraveling to the nowhereland
Donde los placeres desagradables nunca terminanWhere nasty plesures never end
Y desearía ser uno de ellosAnd i wish i was one of them
Y desearía ser uno de ellosAnd i wish i was one of them
Oye, dime cómo puede ser,Hey tell me how can it be,
Que el dinero puede liberarteThat money can set you free
Dime cómo puede ser,Tell me how can it be,
Que el dinero puede liberarteThat money can set you..
Dime cómo puede ser,Tell me how can it be,
Que el dinero puede liberarteThat money can set you free
Dime cómo puede ser,Tell me how can it be,
Que el dinero puede liberarte,That money can set you,
El dinero puede liberarteMoney can set you free.
Coro: (x2)Ref.: (x2)
Me encantaría ser millonarioI'd love to be a millionaire
Desearía tener un millonario de oroI wish that i'd had a goldenaire
Y desperdiciaría mi tiempo preciosoAnd i would waste my precious time
Buscando la rima perfectaBy looking for the perfect rhyme
La vida es fácil, la vida es buenaLife is easy, life is good
Sería como HollywoodIt would be like hollywood
Si pudiera ser millonarioIf i could be a millionaire
Si tan solo pudiera ser millonarioIf only i could be a millionaire



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de 77 Bombay Street y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: