Traducción generada automáticamente

Long Way
77 Bombay Street
Un largo camino
Long Way
Es hora de despertar ahora, es hora de tomar mis haraposIt's time for waking up now, it's time to take my rags
Estoy viviendo en mi propia ciudad ahora, viviendo con mis maletasI'm living my own town now i'm living with my bags
Cierro las puertas detrás de mí, hacia las colinas voyI close the doors behind me into the hills i go
Si tan solo pudieras verme, porque quiero que sepasIf you could only see me 'cause i want you to know
Es un largo camino, fuera de mi propia ciudad hacia tu propia ciudad (x2)It's a long way, out of my own town into your own town (x2)
Estoy jugando con las hadas, bebiendo de su vinoI'm playing with the fairies, i'm drinking from their wine
Estoy cantando a la música pero sé que está en mi menteI'm singing to the music but i know it's in my mind
No me importa el creador, no me importa el mundoDon't care about the maker, don't care about the world
Busco las respuestas mientras camino en el barroI'm looking for the answers while i'm walking in the dirt
Camino sobre montañas, navego a través del marI'm walking over mountains, i sail across the sea
Me encuentro con todo tipo de criaturas y siento que estás aquí conmigoI meet all kind of creatures and i feel you're here with me
Hablo con la gente, les pido el caminoI'm talking to the people, i ask them for the way
Pero solo me miran, no creen nada de lo que digoBut they only stare at me, believe no world i say
Es un largo camino, fuera de mi propia ciudad hacia tu propia ciudad (x2)It's a long way, out of my own town into your own town (x2)
Y es un largo camino, fuera de mi propia ciudad hacia tu propia ciudadAnd it's a long way, out of my own town into your own town
Es un largo camino, un largo y solitario caminoIt's a long way, a long loney way (lonely way)
Sé que camino en círculos, dicen que estoy locoI know i walk in circles, they say that i'm insane
Pero desde el día en que moriste algo cambió en mi cerebroBut since the day you died somthing changed in my brain
Fue simplemente demasiado para mí, no encontré ayuda en hablarWell it was just too much for me, i found no help in talking
¿Quién puede mostrarme hacia dónde ir? Debo seguir caminando (sí)Who can show me where to go, i have to keep on walking (yeah)
(ouh-ouh) eres el único en mi mente (x2)(ouh-ouh) you're the only one in my mind (x2)
Es un largo camino, fuera de mi propia ciudad hacia tu propia ciudad (x3)It's a long way, out of my own town into your own town (x3)
Es un largo camino, un largo y solitario caminoIt's a long way, a long lonely way
Sigo caminando, sigo caminando, caminando en soledad (camino solitario) (x3)I keep on walking, i keep on walking, i'm alking walking on (lonely way) (x3)
Sigo caminando, sigo caminando, caminando en soledad (estoy caminando en)I keep on walking, i keep on walking, i'm alking walking on (i'm walking on)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de 77 Bombay Street y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: