Traducción generada automáticamente

Boy
78violet
Chico
Boy
Te llamé dulce, chicoI called you a sweet, boy
Eres nada más que débil, chicoYour nothing but weak, boy
¡Sí! Eres nada más que débil, chicoYeah! You're nothing but weak, boy
Te llamé ruidoso, chicoI called you a loud, boy
Solo eres un chico maloYou're only a bad boy
Simplemente no eres suficiente, chicoYou're just not enough, boy
Y culpo a tu madreAnd I blame your mother
Y culparé a tu padreAnd I'll blame your father
Ya que tienes un hermanoSince you have a brother
Culparé a su madreI'll blame his mother
Ojalá nunca hubiera posado mis ojosI wish I never laid my eyes
En ese rostro bonito tuyoOn that pretty face of yours
Tienes un corazón que solo una madre podría amarYou have a heart that only a mother could love
Quería un árbol, chicoI wanted a tree, boy
Pero me diste una hoja, chicoBut you gave me a leaf, boy
No significa nada para mí, chicoIt's nothing to me, boy
Te di el mundo, chicoI gave you the world, boy
Sin nada a cambio, chicoWithout a return, boy
Ahora solo estoy herida, chicoNow I'm just hurt, boy
Y culpo a tu madreAnd I blame your mother
Y culpo a tu padreAnd I blame your father
Ahora vuelvo a preguntarmeNow I'm back to wonder
Qué me arrastró hacia abajoWhat dragged me under
Ojalá nunca hubiera posado mis ojosI wish I never laid my eyes
En ese rostro bonito tuyoOn that pretty face of yours
Tienes un corazón que solo una madre podría amarYou have a heart that only a mother could love
Y ojalá nunca hubiera posado mis ojos en tiAnd I wish I never laid my eyes on you
Tienes un corazón roto que nunca podría tocarYou have a broken heart that I could never touch
Lo plantaré y veré, chicoI'll plant it and see, boy
Ahora tú lo ves crecer, chicoNow you watch it grow, boy
Mucho después de que me vaya, chicoLong after I leave, boy
Mucho después de que me vayaLong after I leave
Culpo a tu madreI blame your mother
Y culparé a tu padreAnd I'll blame your father
Ya que tienes un hermanoSince you have a brother
Culparé a su madreI'll blame his mother
Ojalá nunca hubiera posado mis ojosI wish I never laid my eyes
En ese rostro bonito tuyoOn that pretty face of yours
Tienes un corazón que solo una madre podría amarYou have a heart that only a mother could love
Y ojalá nunca hubiera posado mis ojos en tiAnd I wish I never laid my eyes on you
Tienes un corazón roto que nunca podría tocarYou have a broken heart that I could never touch
Te di el mundo, chicoI gave you the world, boy
Sin nada a cambio, chicoWithout a return, boy
Ahora solo estoy herida, chicoNow I'm just hurt, boy



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de 78violet y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: