Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 9.868

O Meu Lugar

7AL3M

Letra

Significado

Mijn Plaats

O Meu Lugar

Ja, ja, ja, jaÉ, é, é, é
He hi, hihiHe hi, hihi
HeckehiiHeckehii
HaheehiHaheehi

Mijn plaats heeft licht dat de afstand verlichtO meu lugar tem luz que ilumina a distância
Heeft een vrouw met een blik vol hoopTem mulher com olhar de esperança
En muziek die de zon laat dansenE música que faz o Sol dançar

Mijn plaats heeft zweet vermengd met geloofO meu lugar tem suor misturado com fé
Heeft een dans die op je voeten blaastTem dança que sopra no pé
Heeft de oudste die kan onderwijzenTem o mais velho que sabe ensinar

HehehehHeheheh

Mijn land is ah, hehehMinha terra é ah, heheh
Mijn land smaakt naar koffieMinha terra tem gosto de café
HumHum
Het is waar de liefde het geloof niet verliestÉ onde o amor não perde a fé
En de heimwee heeft getijdenE a saudade tem maré
Mijn land is-aêMinha terra é-aê

Ja, ja, mijn land, ja, jaÉ, é, minha terra, é, é
Ja, ja, mijn land, ja, jaÉ, é, minha terra, é, é
Ja, ja, mijn land, ja, jaÉ, é, minha terra, é, é
Mijn land is-aêMinha terra é-aê

Ja, ja, mijn land, ja, jaÉ, é, minha terra, é, é
Ja, ja, mijn land, ja, jaÉ, é, minha terra, é, é
Ja, ja, mijn land, ja, jaÉ, é, minha terra, é, é

Mijn land is ay-éMinha terra é ay-é
Mijn toevlucht, mijn boeketMeu refúgio, meu buquê
Waar mijn hart blootsvoets looptOnde o meu coração pisa descalço
Is waar ik jou leerde kennenÉ aonde eu conheci você

Aah, aah, aahAah, aah, aah

Mijn plaats heeft verdriet dat een gedicht wordtO meu lugar tem lamento que vira poema
Heeft een trommel die problemen oplostTem tambor que cura problema
En een stilte die weet te sprekenE um silêncio que sabe falar

Mijn plaats heeft een vuur dat nooit dooftO meu lugar tem um fogo que nunca se apaga
Een gebed dat nooit zwijgtUma reza que nunca se cala
En een liefde die niet oordeeltE um amor que não sabe julgar

Aah, aah, aahAah, aah, aah

Mijn land is ay-éMinha terra é ay-é
Mijn land smaakt naar koffieMinha terra tem gosto de café
Hum, aahHum, aah
Het is waar de liefde het geloof niet verliestÉ onde o amor não perde a fé
En de heimwee heeft getijdenE a saudade tem maré

Mijn land is-ay-éMinha terra é-ay-é
Ja, ja, mijn land, ja, jaÉ, é, minha terra, é, é
Ja, ja, mijn land, ja, jaÉ, é, minha terra, é, é
Ja, ja, mijn land, ja, jaÉ, é, minha terra, é, é

Mijn land is-ay-éMinha terra é-ay-é
Ja, ja, mijn land, ja, jaÉ, é, minha terra, é, é
Ja, ja, mijn land, ja, jaÉ, é, minha terra, é, é
Ja, ja, mijn land, ja, jaÉ, é, minha terra, é, é

Mijn land is ay-éMinha terra é ay-é
Mijn toevlucht, mijn boeketMeu refúgio, meu buquê
Waar mijn hart blootsvoets looptOnde o meu coração pisa descalço
Is waar ik jou leerde kennenÉ aonde eu conheci você

Hum, aah, aah, hum, haaHum, aah, aah, hum, haa
Ah, ah, hahahaAh, ah, hahaha

Mijn plaatsO meu lugar
Mijn plaatsO meu lugar
Mijn plaatsO meu lugar
Mijn plaatsO meu lugar
Hm, hmHm, hm
Mijn plaatsO meu lugar

Escrita por: João Paulo Marques Fragueiro. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Nelson. Revisiones por 2 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de 7AL3M y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección