Traducción generada automáticamente
Crazy
7RU7H
Fou
Crazy
C'est un peu commeIt's kinda like
Je veux juste que ce soit finiI just want it to be over
Tu peux pas reprendre ce que t'as ditYou can't take back what you said
J'espère que ça reste dans ta têteI hope it's stuck in your head
J'espère que ça te fait mal que je sois partieI hope it hurts that I left
Tu sais que tu peux pas me remplacerYou know you can't replace me
Je laisse tes messages en attenteI keep your texts left on read
Dis-moi qui est vraiment obsédéTell me who's really obsessed
Je dirais que je te souhaite le meilleurI'd say I wish you the best
Mais j'espère que ça te rend fouBut I hope it drives you crazy
Nouvelle meuf et elle appelle sa meilleure amieNew shawty and she calling up her best friend
Folle à une soirée dans l'OuestGoing crazy at a party in the West end
Tu vois les photos, tu te dis merde, je devrais lui écrireYou see the pics you like damn it should I text him
Mais DND, désolé, c'est un cul-de-sacBut DND shawty sorry that's a dead end
Tu sais que t'avais vraiment une chance, tu dis que t'as merdéKnow you really had a chance, you say you messed up
T'es mal barré parce que tu vois que je suis la prochaineDown bad 'cause you seeing that I'm next up
Monclair pour le corps, je vais me la péterMonclair for the body, I'ma flex up
J'ai tourné la page, Lil Baby, je vais pas vous stresserMoved on Lil Baby, I won't stress y'all
Merde, je suis de retour sur la routeDamn, say I'm back on road
Gros chèques en vue, ça vous rend fous, je le saisBig checks on deck got y'all mad I know
Tu dis que tu trouves quelqu'un de mieux, ouais, ouais, j'espèreSaid you find somebody better, yeah, yeah, I hope
Et je dirais que tu me manques mais je sais que c'est pas vraiAnd I would say I miss you but I know I don't
Trop passé à autre chose, bébéWay too over you baby
Non, je te laisserai pas me manipulerNo, I won't let you play me
J'ignore ce que tu disI ignore what you're saying
Le cœur plein de regretsHeart is full of regret
Tu peux pas reprendre ce que t'as ditYou can't take back what you said
J'espère que ça reste dans ta têteI hope it's stuck in your head
J'espère que ça te fait mal que je sois partieI hope it hurts that I left
Tu sais que tu peux pas me remplacerYou know you can't replace me
Je laisse tes messages en attenteI keep your texts left on read
Dis-moi qui est vraiment obsédéTell me who's really obsessed
Je dirais que je te souhaite le meilleurI'd say I wish you the best
Mais j'espère que ça te rend fouBut I hope it drives you crazy
15 appels manqués sur mon téléphone encore15 missed calls on my phone again
Tellement de choses à dire mais je garde tout en moiSo much I could say but I hold it in
J'espère que ça te fait mal, non, je vais pas faire semblantI hope it hurts, no, I won't pretend
Mais à la fin, je vais aller bienBut in the end I will be okay
De toute façon, je vais m'en sortir parce que c'est finiEither way I will be straight 'cause it's over
Glacé à chaque fois que j'essaie de la tenirIce cold every time I try to hold her
Tu me dis que je suis fou et jamais de clôtureTelling me I'm crazy and never giving closure
Tu fais exploser mon téléphone, je peux pas dire que t'es sobreBlowing up my phone, I can't tell you ain't sober
Je pensais avoir une reine mais j'avais vraiment un jokerI thought I had a queen but I really had a joker
Je voulais pas partir mais mon cœur devient plus froidI didn't wanna go but my heart getting colder
Et de temps en temps, je pense à quand je la tenaisAnd every now and then I think about when I would hold her
Maintenant, c'est fini, j'aurais aimé ne pas la connaître maisNot, it's all over, I wish I didn't know her but
Tu peux pas reprendre ce que t'as ditYou can't take back what you said
J'espère que ça reste dans ta têteI hope it's stuck in your head
J'espère que ça te fait mal que je sois partieI hope it hurts that I left
Tu sais que tu peux pas me remplacerYou know you can't replace me
Je laisse tes messages en attenteI keep your texts left on read
Dis-moi qui est vraiment obsédéTell me who's really obsessed
Je dirais que je te souhaite le meilleurI'd say I wish you the best
Mais j'espère que ça te rend fouBut I hope it drives you crazy



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de 7RU7H y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: