Il N'y a Pas D'amour Heureux
8 Femmes
Il N'y a Pas D'amour Heureux
Il N'y a Pas D'amour Heureux
Nunca nada é para o homemRien n'est jamais acquis à l'homme
Nem a sua força, nem a sua fraqueza, nem o seu coraçãoNi sa force, ni sa faiblesse, ni son cœur
E quando ele acredita que seus braços abertosEt quand il croit ouvrir ses bras
Sua sombra é a de uma cruzSon ombre est celle d'une croix
E quando ele acredita que sua felicidade serrerEt quand il croit serrer son bonheur
Ele paixõesIl le broie
Sua vida é um estranho e doloroso divórcioSa vie est un étrange et douloureux divorce
Não há amor felizIl n'y a pas d'amour heureux
A vida dela, ela olha para estes soldados desarmadosSa vie, elle ressemble à ces soldats sans armes
Foi vestida para um destino diferenteQu'on avait habillés pour un autre destin
O que eles podem servir, para enfrentar manhãA quoi peut leur servir de se lever matin
Deles, encontrados durante a noite, desarmados, incertoEux qu'on retrouve au soir désarmés incertains
Diga a expressão "a minha vida", e segure suas lágrimasDites ces mots ma vie et retenez vos larmes
Não há amor felizIl n'y a pas d'amour heureux
Minha linda amo, meu amor, minhas lágrimasMon bel amour, mon cher amour, ma déchirure
Tenho transportadas você dentro de mim, como um pássaro feridoJe te porte dans moi comme un oiseau blessé
E aqueles sem o conhecimento, procuramos passarEt ceux-là sans savoir nous regardent passer
Repita depois de mim estas palavras eu trançadoRépétant après moi les mots que j'ai tressés
E que, por sua grande olhos, só logo morreuEt qui pour tes grands yeux tout aussitôt moururent
Não há amor felizIl n'y a pas d'amour heureux
O tempo para aprender a viver,Le temps d'apprendre à vivre
é já demasiado tardeIl est déjà trop tard
Esse grito na noite, os nossos corações em uníssonoQue pleurent dans la nuit nos cœurs à l'unisson
Qual a lamentar, a pagar uma emoçãoCe qu'il faut de malheur pour la moindre chanson
Que a miséria, para cada cançãoCe qu'il faut de regrets pour payer un frisson
O que você precisa para um grito de guitarra arCe qu'il faut de sanglots pour un air de guitare
Não há amor felizIl n'y a pas d'amour heureux
Não há amor que está com dorIl n'y a pas d'amour qui ne soit à douleur
Não há amor, que é moídoIl n'y a pas d'amour dont on ne soit meurtri
Não há amor que não pode ser blightedIl n'y a pas d'amour dont on ne soit flétri
E nem você é o amor da pátriaEt pas plus que de toi l'amour de la patrie
Não há amor que profundas lágrimasIl n'y a pas d'amour qui ne vive de pleurs
Não há amor felizIl n'y a pas d'amour heureux
Mas é o nosso amor à doisMais c'est notre amour à tous deux



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de 8 Femmes y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: