Transliteración y traducción generadas automáticamente
Love Proverbs (from The On1y One series)
831
Liebesweisheiten (aus der On1y One-Serie)
Love Proverbs (from The On1y One series)
Du kamst und gingst
你来过你走
Nǐ láiguò nǐ zǒu
Ich liebte und litt
我爱过我痛
wǒ àiguò wǒ tòng
Die Unmöglichkeit, dich zu umarmen, ließ mich fallen
无法拥抱的你让我坠落
wúfǎ yǒngbào de nǐ ràng wǒ zhuìluò
Ich versuchte, zu dir zu gehen
我试着向你走去
wǒ shìzhe xiàng nǐ zǒu qù
Doch ich bemerkte, dass du schon still hinter mir warst
才发现你早默默在我身后
cái fāxiàn nǐ zǎo mòmò zài wǒ shēnhòu
Als ob Nacht und Tag den Himmel beherrschen
仿佛黑夜与白昼主宰天空
fǎngfú hēiyè yǔ báizhòu zhǔzǎi tiānkōng
Wo endet die Geschichte wirklich?
故事的尽头到底在哪里
gùshì de jìntóu dàodǐ zài nǎlǐ?
Liegt es an der Liebe, wer darüber entscheidet?
是不是爱情由谁来决定
Shì bùshì àiqíng yóu shuí lái jièdìng?
So eine Nähe kann niemand ersetzen
那样的亲密没有人能代替
Nàyàng de qīnmì méiyǒu rén néng dàitì
Unser Treffen ist wie die Bahn der Galaxie
我们的相遇如银河的轨迹
wǒmen de xiāngyù rú yínhé de guǐjī
Es kann nicht peinlich sein, eher wie dieser große Regen
不能窘迫比像这一场大雨
bùnéng jiǒng bì xiàng zhè yīchǎng dàyǔ
Unsere Jugend ist wie die Zeit, die stillsteht
我们的青春如定格的时间
wǒmen de qīngchūn rú dìnggé de shíjiān
In diesem Moment, ewig, renne ich auf dich zu
此刻永恒我向着你狂奔
cǐkè yǒnghéng wǒ xiàngzhe nǐ kuángbēn
Im dunklen Tal wirst du mein Herz auffangen
在黑暗谷底你会接住我的心
zài hēi'àn gǔdǐ nǐ huì jiē zhù wǒ de xīn
Jeder flieht vor dem schweren Schicksal
谁也在逃避命重的注定
shuí yě zài táobì mìngzhòng de zhùdìng?
Die größte Distanz ist nicht "Ich liebe dich"
最远的距离不是我爱你
Zuì yuǎn de jù lì bùshì wǒ ài nǐ
Sondern, dass ich hier bin und du dich nicht traust, näher zu kommen
是我在这里你却不敢靠近
shì wǒ zài zhèlǐ nǐ què bù gǎn kàojìn
Unser Treffen ist wie die Bahn der Galaxie
我们的相遇如银河的轨迹
wǒmen de xiāngyù rú yínhé de guǐjī
Es kann nicht peinlich sein, eher wie dieser große Regen
不能窘迫比像这一场大雨
bùnéng jiǒng bì xiàng zhè yīchǎng dàyǔ
Unsere Jugend ist wie die Zeit, die stillsteht
我们的青春如定格的时间
wǒmen de qīngchūn rú dìnggé de shíjiān
In diesem Moment, ewig, renne ich auf dich zu
此刻永恒我向着你狂奔
cǐkè yǒnghéng wǒ xiàngzhe nǐ kuángbēn
Lass uns jetzt frei fliegen
现在让我们自由的飞吧
xiànzài ràng wǒmen zìyóu de fēi ba
Lass uns jetzt in vollen Zügen lieben
现在让我们尽情的爱吧
xiànzài ràng wǒmen jìnqíng de ài ba
Jetzt bist du endlich ich
现在你终于是我
xiànzài nǐ zhōngyú shì wǒ
Ich bin endlich du
我终于是你
wǒ zhōngyú shì nǐ
Unser Treffen ist wie die Bahn der Galaxie
我们的相遇如银河的轨迹
wǒmen de xiāngyù rú yínhé de guǐjī
Es kann nicht peinlich sein, eher wie dieser große Regen
不能窘迫比像这一场大雨
bùnéng jiǒng bì xiàng zhè yīchǎng dàyǔ
Unsere Jugend ist wie die Zeit, die stillsteht
我们的青春如定格的时间
wǒmen de qīngchūn rú dìnggé de shíjiān
In diesem Moment, ewig, renne ich auf dich zu
此刻永恒我向着你狂奔
cǐkè yǒnghéng wǒ xiàngzhe nǐ kuángbēn
Im dunklen Tal wirst du mein Herz auffangen
在黑暗谷底你会接住我的心
zài hēi'àn gǔdǐ nǐ huì jiē zhù wǒ de xīn



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de 831 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: